1. Имя Персонажа:
Шарлотта (Лотти).

2. Возраст и раса:
10 / Норд

3. Пол / Сексуальная ориентация:
Женский / Гетеро

4. Профессия:
Член Гильдии Воров

5. Навыки и расовая способность.
Навыки:
•Акробатика
•Воровство
•Скрытность
•Актерское мастерство

Расовая способность:
•Сопротивляемость холоду

6. Внешность:
В толпе маленькая, неприметная, словно тень, что играет на руку любому вору. Она ловко маневрирует между крестьянами и разжиревшими богачами. Присматривается к туго набитым кошелькам, ждёт подходящий момент и, схватив добычу, вдруг растворяется в толпе, словно её и не было.
Миниатюрная, телосложение довольно хрупкое. Кожа да кости. Кажется, тронешь – сломается пополам. Однако это нисколько не мешает Шарлотте быть юркой и ловкой, способной, кажется, пролезть куда угодно. Кожа девочки не просто бледная, она какого-то синеватого оттенка, словно она всю жизнь просидела в Крысиной Норе, не выбираясь на солнце. Спутанные, пряди светло-русых волос обрамляют чуть вытянутое личико с угловатыми чертами и недовольно сведёнными тонкими бровями. Неровно подстриженная чёлка частенько мешает обзору, поэтому её приходится постоянно убирать с лица. Тёмные круги под внимательными глазами зелёного, словно разбавленного цвета.
Также обладает довольно низким и хриплым голосом.

7. Характер:
Дети - вообще странные существа, видящие всё через свою призму, порой искажающую окружение до неузнаваемости. Даже суровая скайримская реальность не в состоянии изменить этого.
Шарлотта тоже любит витать в облаках, пусть и работой это не рекомендовано и даже запрещено. Свободное время девочка любит гулять по пристани, слушая  плеск воды, наблюдая за чайками, ворующими рыбу у рабочих, и фантазируя о далёких провинциях, в частности о Сиродиле, откуда родом её отец.
В силу возраста любопытна, хотя, судя по всему, эта черта так глубоко въелась в сознание девочки, что вряд ли она когда-нибудь сможет от неё избавиться. Нос свой может сунуть везде, где надо и где не надо тоже. Общительна, но подавляет в себе эту черту, ведь её учили, что доверять никому нельзя. Всё же для этого правила у девочки есть собственное исключение - Гильдия Воров, которую Лотти считает своей единственной семьёй. Пусть даже, находясь среди воров и мошенников, не верит и не хочет верить, что кто-то из тех, кому она доверяет, может оказаться предателем. Ради той же гильдии расшибётся в лепёшку, но достанет вон ту позолоченную вазу, которая в целом никому особо не нужна, однако может принести парочку лишних септимов. Вообще к работе относится даже чересчур серьёзно, пытаясь всем доказать, что не смотря на то, что она ребёнок, прок от неё хоть какой-то, но есть. За этим доказательством может сильно разойтись и пытаться сделать как можно больше в малые сроки. Тут в действии поговорка: поспешишь – людей насмешишь. Она сразу начинает спотыкаться, всё ронять и вообще становится жутко неуклюжей, что несколько раз уже чуть не вышло ей боком.

8. Семья:
Отец Фритьёф – скупщик гильдии (в настоящий момент живёт в Сиродиле).
Мать Исгерд - была хозяйкой алхимической лавки, после помогала мужу держать трактир (ныне покойная).

9. Биография:
Пожалуй, Шарлотту можно назвать воровкой в третьем поколении. Её дед, которого она не знала промышлял в Сиродиле. Там же вырос и отец, но будучи молодым и полным жажды всего нового, в поисках перемен перебрался в более холодные условия, на свою историческую родину, в Скайрим. Но и этого было мало. Ему больше не хотелось воровать. Да, вот так. Просто расхотелось лазить по домам и прикарманивать всё, что плохо лежит. Однако, полностью выходить из игры он не собирался, поэтому решил переквалифицироваться из вора в скупщика. Открыл небольшую таверну недалеко от Рифтена, там и осел. Вскоре, как и положено, обзавёлся женой, которая на тот момент хозяйничала в алхимической лавке Рифтена. И наконец, всё стало идеальным, норд был счастлив.
Но вот пришла беда, называемая «дочь». Шарлотта и впрямь стала совсем нежелательным событием. После её рождения дела мужчины сразу стали скользить по наклонной. Сначала дотла сгорел его трактир, то же пламя на глазах пожирало его дело скупщика. Последней каплей стала смерть жены. Элементарная простуда переросла в страшное воспаление лёгких, которое привело к летальному исходу. В конце концов, мужчина решил, что приезд в Скайрим был самой глупой его ошибкой за всю жизнь. Ещё глупее было надеяться, что возвращение в Сиродил что-то исправит, но он решился. Это была прекрасная возможность сбежать. И бросить дочь. Он суеверно полагал, что во всех бедах была виновата восьмилетняя девочка. Может просто по тому, что люди склонны искать виноватых. И он, правда, уехал, сбросив ребёнка на... Гильдию Воров. Это определило её дальнейшую судьбу. А кем ещё может стать ребёнок, попав туда?
Поначалу Шарлотта и вправду была лишним ртом, стремясь это исправить особо терпеливые согильдийцы взялись за активное обучение. Получалось не ахти как хорошо. Сперва. Однако потом, видимо сказались генетика и недюжее упорство, проявляемое девочкой. Невысокий рост позволял быть довольно проворной, а юность быстро обучаться. Лотти прекрасно помнит свою первую настоящую «охоту», пусть тогда всё прошло не слишком гладко, но оценка «годно, но можно и лучше» её не просто устроила, а даже заставила светиться от счастья. В общем, её сильные стороны: ловкость и упрямство. Единственное - взлом замков ей всё ещё даётся плохо, вероятно из-за волнения, когда приходиться взламывать на время.
В гильдии остаются те, кто всё ещё скептично смотрят на её маленькие достижения, но Шарлотта делает всё возможное, чтобы принести пользу новой семье. Конечно, серьёзные задания ей не перепадают, да и перепасть не могут, но к ним она подходит с ответственностью, мечтая когда-нибудь стать великим вором, таким, как например, Серый Лис.

10. Имущество и недвижимость:
Имущество: Кровать и сундук в Цистерне
Оружие: Железный кинжал
Одежда: Комплект кожаной брони, плащ (тёмно-красный, с капюшоном), льняное платье (белое, до колен)
Еда: Булка хлеба, несколько яблок
Прочее: Сумка через плечо, бурдюк, кремень и огниво
Деньги: 4 септима

11. Связь с вами:
Мыльница, же.

Отредактировано Шарлотта (2013-02-18 10:31:31)