1. Имя Персонажа:
Мирабелла Эрвин

2. Возраст и раса:
Бретонка, 25 лет.

3. Пол / Сексуальная ориентация:
Женский / Бисексуальная

4. Профессия:
Маг из Коллегии Винтерхолда, первая помощница Архимага, занимается административными делами, встречает вновь прибывших учеников и следит за порядком в стенах коллегии.

5. Навыки и расовая способность.
Навыки: изменение, разрушения, восстановление, психология.
Расовая способность: сопротивление магии

6. Внешность:
Молодая женщина, среднего роста, с длинными темно-каштановыми волосами и пронзительными карими глазами. Мирабелла уже переросла тот возраст, чтобы незнакомцы обращались к ней со словами «девушка», но еще не достигла того момента, когда ее стали бы называть «женщина». Ее внешний вид сразу выдает в ней уроженку Хай Рока, как и у всех бретонок у нее светлая кожа, хотя она темнее чем у нордов, невысокий рост, овальное лицо и слегка вьющиеся волосы. Тонкие, приятные черты лица, прямой нос и четкий контур губ. Чуть широкие скулы, перетекающие в острый маленький подбородок. Она не отличаться пышностью форм, но это ее совсем не заботит и не огорчает. Ее считают миловидной - ни больше, ни меньше, про таких говорят, что она обладает той внешностью, которая едва ли поражает и очаровывает с первого же взгляда, но, несомненно, радует глаз. В общем, достаточно гармонично сложена, немного худощава, но в меру, немного выступают ключицы, но это вовсе не предает ей уродский вид, наоборот, выглядит очень даже не плохо. Вполне ясно, девушка не отличается атлетическим сложением, за свою жизнь она не поднимала ничего тяжелее походной сумки или корзины с овощами. Зато отсутствие физической силы компенсируется ловкостью и, главное, магическим даром. В одежде, Мирабелла следует больше привычкам, а не моде или погоде. Обычно она ходит в тунике или короткой робе, с открытыми рукавами.

7. Характер:
Мирабелла - довольно уравновешена, спокойна и рассудительна девушка, обладающая невероятными организационными способностями, живым умом, твердой логикой и четким ощущением истины и равновесия. Она редко проявляет острые чувства, в виде страха или гнева, ничего не делает сгоряча, если же ее и удается вывести из себя, то быстро подавляет приступы ярости. Ее поступки всегда органичны и последовательны, в этом ей, несомненно, помогают ее врожденная трудоспособность и любознательность. Мирабелла очень умная, даже мудрая женщина. И не менее сильная волшебница. По своей натуре девушка – философ. Она от природы тонко чувствует людей и видит их насквозь, каким-то волшебным образом умудряется определить характер человека, лишь немного пообщавшись с ним. Отличный слушатель, но никогда не будет влезать со своим мнением или советом без особой нужды. В разговоре она открыта и дружелюбна, не любит конфликты, старается улаживать всё миром до того, как дела перерастут в кровопролитие. Почти всегда спокойна и невозмутима, тем не менее, умеет быть обаятельной, легко поддержит любой разговор, с легкостью дарит улыбки - но ровно столько, сколько требуется в рамках приличий. Отец воспитал в себе такие качества, как выдержка, самоконтроль, терпеливость, ответственность. За время жизни в Коллегии Винтерхолда ей удалось побороть робость и застенчивость, тем не менее, личные переживания старается скрывать.

8. Семья:
Отец - Адан Эрвин, маг из Хай Рока, бывший придворный маг в Фарруне.
Мать – простая крестьянка из Коегрии, ее имя Мирабелла уже не помнит
Братья и сестры – их около десятка, в основном это сводные братья и сестры по линии отца.

9. Биография:
Взглянув на северо-восточную карту Хай Рока, мы увидим на побережье, два маленьких королевства: Фаррун и Джеханна, а вокруг них – огромное скопление мелких поселений и деревушек – местность под названием Коегрия. Здешнее население, состоящее в основном из бретонов и ричменов, до сих пор сохранили древние обычаи. Странствующие путники недовольно отмечали, что в здешних деревянных храмах, статуи Культа Восьмерых странным образом соседствует с неким Древом языческого и поганого вида, но на это мало кто обращал внимания. Коегрия лежала слишком далеко на севере, была малонаселенна и недостаточно богата, чтобы привлечь внимание императора или священнослужителей, тихая земля, покрытая лесами, и не входила в основные интересы правителей Хай Рока. Люди занимались здесь не крамолой, а собственными делами. И так же спокойно относились к случайным чужакам, пришедших в их края, как местные священники относилась к языческим символам в храмах. В этих краях и родилась Мирабелла.

Самые яркие детские воспоминания у девочки были связаны с развалинами древней крепости, покоившимися на вершине холма, где она играла в прятки с деревенскими ребятами. Остатками некогда величественного замка, гордо возвышались над окрестными землями. Говорили, что под камнями замка скрыты сокровища и там же находилось логово нежити, которые похищали непослушных детей в ночь на 22-ый день Первоцвета. Мирабелле было семь лет, когда в деревню, где она жила, пришел чужестранец, не молодой и не старый, закутанный в плащ, с непокрытой головой и густой бородой. В руке он сжимал толстый посох с драгоценным наконечником, ростом с него самого. Чужестранец спустился с Ротгарианских гор, что было странным, ибо обычные путешественники всегда приплывали с моря. Девочка не понимала, кто это за человек, но жители деревни оказывали ему знаки уважения, а когда он спросил о матери Мирабеллы, его повели в ее дом. Отослав всех, кроме матери и девочки, чужестранец завел речь. Голос странника был мягок, но в нем чувствовалась такая уверенность, что даже девочка слушала его, открыв рот. Сначала он просто задавал вопросы, все время, поглядывая на дитя, а затем поинтересовался – узнала ли его мать девочки? Мама Мирабеллы ответила положительно. К своему изумлению Мирабелла поняла, что перед ней – ее отец. Позже она узнала, что он когда-то был любовником матери, а она сама была зачата в результате совместного распития любовного зелья. Впрочем, еще позже, Мирабелла поняла, что ее отец-волшебник, хоть никогда не был женат, нередко затаскивал юных крестьянок в свою постель, уговаривая их ласками или с помощью магии. Так что у Мирабеллы, было с десяток сводных братьев и сестер, которых она никогда не видела и не знала.

Отец пришел за Мирабеллой не из-за отцовской любви, не ради родительского долга. Ему нужен был приемник, или преемница, тот или та, кому он смог бы передать магические знания, ибо в этих глухих краях среди волшебников до сих пор практиковался обычай передавать знания от учителя к ученику. До прихода в деревню, отец обошел соседние поселения, где жили другие его отпрыски, зачатые с помощью любовного зелья, но никто из них не проявил магического дара. Когда же девочка смогла, следом за ним, повторить фокус с монеткой, волшебник заулыбался. Потом он показал фокус с огоньком и попросил повторить за ним. Мирабелла повторила, и хоть, у нее получилось не так хорошо, огонек она смогла зажечь без особых усилий. Волшебник спросил, знает ли она, что только что сейчас сделала? Обнаружив, что девочка не понимает ровным счетом ничего, хоть и сумела сотворить заклинания, он окончательно уразумел, что его дочь обладала магическим даром.

Покидать родную деревню девочка не хотела, она плакала и упрямилась, но когда волшебник открыл ей правду и подарил красивые камушки, Мирабелла успокоилась и согласилась с ним идти. Так она совершила свой первый шаг по очень долгому пути, по которому теперь предстояло идти. Отец утверждал, что маг может обрести над людьми неограниченную власть, сулящую славу и богатство, в ответ, девочка пообещала старательно изучать магическую премудрость.

Отца звали – Адан Эрвин, когда-то он состоял в гильдии магов, в Вэйресте, затем долгое время был придворным магом в Фарруне и, в свое время, считался одним из лучших чародеев восточного Хай Рока. Правда, последние несколько лет он вел жизнь отшельника, вдали от людских мест. На вопрос дочери, почему он выбрал такой путь, Алан отвечал просто: «мне надоела политика и надоели интриги, решил на старости лет пожить ради собственного удовольствия». Раньше девочка думала, что став ученицей волшебника она сразу же овладеет его знанием и ремеслом магии, сможет колдовать, повелевать ветрами и вызывать огонь одним только словом. Но все оказалось не так. Отец не показывал ей ни магических фокусов, не произносил заклинаний. Когда же девочка поборола благоговейный страх перед отцом и набравшись храбрости дерзко спросила: «когда же начнется ее обучение?» В ответ, отец сухо ответил: «Оно уже началось, просто ты еще не поняла, чему я тебя учу». Пристыженная ученица молчала, осознавая собственную глупость. Она жаждала знаний, жаждала обрести могущество, и порой ей казалось, что за первые месяцы она не постигла ничего. Лишь годы спустя, Мирабелла поняла, что первый урок преподанный отцом – был урок терпения и послушания. Тогда она не понимала этого, ибо в первое время вокруг не происходило ничего волшебного. Пещера, в которой они жили, хоть и была обустроена должным образом, была самой, что ни есть обыкновенной. Да, здесь был камин, была библиотека, была кладовая, даже было искусственное окно, из которого открывался прекрасный вид на зеленый лес, но ничего магического. Долгое молчание волшебника как бы заполняло собой помещение, все пространство вокруг, а когда отец начинал говорить, девочки казалось, что она впервые слышит человеческую речь. Спустя какое время Адан преподал ей первый урок, рассказав о магических школах, о сотворении мира, о волшебных существах и магической энергии. Мирабелла слушала речь отца с открытым ртом, внимая каждому его слову. В конце речи он сказал: «В Сиродииле и в южных города Хай Рока, юных волшебников обучают в магических школах. Кто-то говорит, что такой способ обучения наиболее эффективен, я же считаю его полной ерундой. Читать ученикам лекции? Половина студентов будет прогуливать занятие, другая половина спать, а те немногие, которые слушали слова учителя, поняли бы только половину».

Шли годы. Уроки были редки, но их разбирали с особым рвением, разбирали каждое заклинание, каждое магическое слово, каждую букву. Адан учил дочь овладевать магическим искусством, показывал ей древние руны, обучал творить заклинания, как с помощью языка, так и с помощью жестов. Они с отцом наблюдали за звездами и зарисовывали их в свитки. Мирабелла колебалась, для нее все это было ново. Летом она гуляла по берегам напоенных дождями ручьев, по лесам, по влажным зеленеющим на солнце полям, а вечера проводила в обнимку с книгой. Свой шестнадцатый день рождения Мирабелла отметила в Джеханне, куда отправилась на ежегодную весеннюю ярмарку. Девушке понравился праздник и песни, которые там пели, теперь она как взрослая девушка пела с взрослыми, а не там, где стояли дети, но никаких перемен в жизни шестнадцатилетие не принесло. Разве что отец стал обращаться с ней по-иному: заставлял чаще читать и зубрить и требовал куда больше, чем раньше. Они приступили к изучению сложных заклинаний, вызывали такие силы как тело и холод, меняли формы тел, цвет, извлекали материю из бездонных кладовых вселенной.

Мирабелле было девятнадцать лет, когда она, перевернув последнюю страницу очередной книги, поняла, что прочитала все книги в библиотеке отца, изучив их от корки до корки. Все, за исключением одной, той, которую отец прятал в своей комнате, в железном сундуке. Та книга была старая, с выцветшими страницами и облезшим переплетом, настолько облезшим, что нельзя было прочесть название. Ее переполняло любопытно, и, решив, что не произойдет ничего страшного, если она тайком почитает эту книгу. Отца с утра не было, он где-то бродил. Заглянув в его комнату, девушка осторожно подошла к сундуку и достала книгу. Внутренний голос подсказывал, что книгу стоит положить на место, но руки уже неповиновались. Словно будучи околдованной, девушка открыла ее на случайной странице и впилась глазами в текст. Текст был странный, почерк мелкий, со многими исправлениями и вставками, сделанные разными волшебниками между строк. Она читала эти слова, и ужас овладевал ею. Глаза были прикованы к странице, она не могла поднять их, не прочитав заклинание до конца. Ее трясло. Повсюду слышался звук падающих предметов, девушка поняла, трясет не ее, а трясет саму землю. Она уже не помнила, как упала на пол без чувств…

Ее нашел отец. Все поняв без лишних слов, он спрятал книгу в сундук  и молча отвел дочь в ее комнату. Разговор был тяжелым. Как сказал отец, ее спасло только то, что она не сумела произнести заклинание до конца, упав в обморок от бессилия раньше, чем успела сказать последние магические слова. Со слов отца, из-за этой книги ему и пришлось бежать из южных городов. Он сказал, что в этой книге скрыты древние силы, которые могут овладевать разумом читателя. «Возможно, они подгадали момент, когда ты зашла в комнату, возможно, это они заставили тебя раскрыть книгу на нужной странице. Зачем ты открыла её? Неужели ты не понимаешь, что магия опасна? Колдовство – это не игра, оно не предназначено для забав». Девушка, раскрасневшись, молчала. Но затем, подняв глаза, впервые в своей жизни возразила отцу, заявив, что она устала жить в глуши. Мирабелла заявила, что она обучается магии слишком медленно и ей надоела однообразная жизнь. Обычные деревенские и городские девушки, в ее возрасте, ходят на свидания, а у нее до сих пор нет нормальной одежды, уже не говоря, что до ближайшей деревни идти несколько часов. Когда она приходила в деревню за продуктами, крестьяне с недоумение рассматривали ее грязную робу. А на сбор ингредиентов для экспериментов приходилось тратить целые дни. Неужели они не могут переехать в город и покупать все необходимое в алхимической лавке? И ей, наконец, просто скучно, тут не с кем поговорить, не с кем поделиться радостью или разделить горе. После эти слов замолчал отец. Подбросив в камин дрова, он долго смотрел на огонь, выставив вперед руки, а потом, по-прежнему стоя на коленях произнес: «Я выбрал такую жизнь не потому что она мне по нраву. У меня на юге осталось много врагов, из-за них мне и пришлось покинуть гильдию и переселиться сюда, но я не могу привязать тебя к себе. Это не ты пришла ко мне, а я к тебе. Ты еще молода и такая жизнь не для тебя. Я с удовольствием отправил бы тебя в гильдию магов в Вэйрест или Даггрерфол, но ты знаешь слишком много для обычной ученицы. Твои познания вызовут подозрения и рано или поздно мои враги узнают, кто тебя научил. Я бы отправил тебя в Синод, но эта та организация, с которой я сам предпочитаю не связываться: там слишком много политики. Но, если хочешь, я могу отправить тебя в Скайрим, в Коллегию Винтерхолда, где ты сможешь овладеть магией в совершенстве, где ты найдешь новых друзей. Так что – решай!»

В душе девушки царило смятение. Эта пещера стала для нее домом, она привыкла жить с отцом, а столько быстрое и кардинальное решение сбило ее с ног. Она смотрела на отца, вспоминала его уроки, и ей захотелось остаться с ним и жить, как и прежде, вдали от всех. Но в душе кипели страсти: стремление к открытиям, жажде деятельности. Она хотела перемен, а жизнь в этой глуши была скучной и однообразной. Мирабелла решили отправиться в Скайрим, в Коллегию Магов, туда, где воздух пропитан волшебство, где изучали поистине великие дела. Девушка слышала о Великом Обрыве, и знала, что с тех пор магов в северных землях недолюбливают, но это не остановило ее.

Четыре дня спустя они, солнечным днем, Мирабелла с отцом, спустившись с гор, по крутой тропе, пришли в Фаррун, портовый город на севере Хай Рока. Зайдя в торговую лавку, отец купил ей новую одежду, сумку для книг и, вручив кошелек с деньгами, посадил девушку на корабль в Данстар. Из Данстара она уже самостоятельно добралась до Винтерхолда. В город Мирабелла пришла поздним вечером. Шел сильный снег. Все небо было затянуто низкими свинцовыми тучами, от чего казалось, что на поселение опустилась полярная ночь, но, величественное здание Коллегии Магов было видно даже в полумраке. По негласной традиции, все новички, перед тем как войти внутрь, должны были сдать экзамен, продемонстрировать магический талант. Мирабелла решила, что от нее ждут чего-то особого и выложилась на всю катушку, продемонстрировав самые сложные заклинания. В результате ее повели не к новичкам, а прямо к Архимагу.

В Коллегии девушке понравилось. Каждый день несколько часов она проводила на уроках, в библиотеке, в компании Ураг гро-Шуба, изучала героические легенды о древних магов, баллады о мудростях предков. Вместе с другими учениками в Зале Стихий практиковалась в искусстве заклинаний, а в свободное время бродила по окрестностям Винтерхолда. Архимаг, Савос Арен, предлагал ей стать учителем, поскольку в своих познаниях, её место было среди преподавателей, а не среди учеников. Мирабелла, из-за своей робости, отказывалась, но когда она поняла, что ее обучение подошло к концу, решила остаться в Коллегии, взяв на себя административную работу. До этого она все время удивлялась, почему в Коллегии, где столько людей никто не следит за кладовыми, никто не вел финансовые отчеты. Грамотно организованная работа помогла бы избежать конфликты, которых было предостаточно. Фаральда постоянно соперничала с Нирией, Сергий Турриан, зная про их вражду, подливал масло в огонь, принимая то одну, то другую сторону. Древис Нелорен доставал всех своими шуточками с иллюзиями, исчезая из виду, наложив на себя невидимость, тогда когда он был необходим. Арнел Гейн, хоть и был спокойным и уравновешенным ученым, тайно воровал из кладовой ингредиенты и инструменты для своих исследований. Колетта Маренс раздражала всех, постоянно твердя, что Школа Восстановление - самый лучший вид магии. Каждый день начинался с какого-нибудь конфликта, то за завтраком выяснялось, что на кухне кончились продукты и все начинали спорить: кому идти за покупками, то ученики устроили очередной пожар в кладовой, из-за чего волшебники долго выясняли кто должен был накладывать защитные заклинания, то еще что-нибудь. У Архимага, от всего этого голова шла кругом, и когда Мирабелла предложила свою помощь, он принял ее без раздумий. Остальные волшебники против нее не возражали, девушка никогда не метила на место Савоса Арена, не конфликтовала с волшебниками, улаживала споры мирным путем и в должности правой руки Архимага устраивала всех. В дополнение к этому, Мирабелла неплохо изучила волшебников и знает, какой подход нужен к коллегам. 

10. Имущество и недвижимость:
Одета в короткую робу без рукавов, на ногах – кожаные сапоги с низким каблуком. Из драгоценностей – магический амулет, из серебра, позволяющий владельцу не чувствовать холода. Амулет ей дал Архимаг, по её же просьбе. На поясе – кожаный ремень и кошелек, с тремя сотнями монет.

Недвижимости, как таковой - нет. Мирабелла живет в Коллегии Магов, в своей комнате, на втором этаже, в башне, которую называют - Зал Поддержки. В комнате: кровать, тумбочка для вещей, сундук и шкаф. В сундуке лежат книги, походная сумка и прочая мелочевка. В шкафу набор запасной одежды: льняная стола, короткая роба с открытыми руками, туника, длинная роба с капюшоном, меховой плащ. В тумбочке набор для гигиены: ароматическое масло, зеркало, крем для кожи.

11. Связь с вами:
Кому надо, тот знает.

Отредактировано Мирабелла Эрвин (2012-08-21 18:11:59)