FRPG Skyrim

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » FRPG Skyrim » Игровой архив » Улицы Фолкрита


Улицы Фолкрита

Сообщений 31 страница 60 из 65

31

Джек полными сожаления глазами смотрел на смущенную и загнанную в угол девушку. Парень привык доверять командиру, кем бы тот ни был, но сейчас не понимал расположившегося в вычурной позе капитана (сразу видно – хочет производить эффект), нападающего на беззащитную в своей доброте эльфку.
«Ведь ничего плохого она не сделала, верно? Верно. Может быть, она и врет… немного. Только вот кто из нас святой? Она помогла нам, так почему бы просто не помочь ей без всяких расспросов? Вот меня капитан Гай ни о чем не спрашивал, когда выкупал меня на свободу».
В Джеке боролись два, как сначала казалось, противоположных намерения: остаться верным капитану и помочь девушке.
Джек Мидлинг по прозвищу «Громила» питал к Фоули почти братское уважение. В самом деле, новый капитан принял командование в самый тяжелый для отряда момент и до сих пор берег честь и само существование Серых Плащей как только мог. Тяготили бывшего кузнеца только назревшие проблемы с законом.
«У девочки проблемы с местными, как и у нас. Нужно бороться за сохранение отряда…», - размышлял Джек, глядя поочередно то в затылок Коуэлу, то на босмерку.
И вдруг улыбка облегчения осенила его лицо и он понял, что должен сделать.

Сначала она казалась доступной и ласковой. Затем – сильной и опасной. Теперь она стала слабой жертвой обстоятельств. Кто сможет устоять перед открывающейся возможностью помочь прекрасной незнакомке, попавшей в беду? Разве только восьмисот девяностолетний редгард, давно лишившийся своего истлевшего где-то в песках тела, но и он молчал. Голос питал сильное недоверие к босмерке, но он чувствовал в ней что-то… Что-то подсказывало ему, что в будущем эта маленькая лгунья и притворщица сыграет важную роль в положительном исходе всей погони. И он молчал.
Фоули подозревал, что эльфка чего-то не договаривает. Все-таки слишком необычной она казалась для девочки на побегушках. Но по лицу ее было видно, что жилось ей действительно несладко.
«Может, она с дружком нордом «гастролировала» по провинции и промышляла чем-то нелегальным, - предположил в уме Коуэл, - а вчера они не поделили добычу и эльфка сбежала? История, достойная романа».
– Так или иначе, я решила, что в этом гадюшнике мне больше делать нечего.
«Как и нам, дорогая, как и нам», - почти сочувственно подумал Коуэл, вздохнув и покачав головой.
- Итак, Тарья… - начал бретонец, перехватив меч поудобнее, чтобы покрасивее убрать его в ножны…
- Капитан, - вдруг сказал Джек, до того молча стоявший с факелом. – Ей ведь некуда идти, верно? Здесь у нее проблемы, но она доказала, что… что… - с трудом подбирал слова обычно молчаливый парняга.
Фоули не мог больше удивиться, если бы увидел летающую собаку или говорящую лошадь. За все пять лет нахождения в отряде бретон не слышал от «Громилы» больше пяти слов подряд.
- Что она кое-что умеет… - вытер парень выступивший на складках лба пот огромной кряжистой ладонью, - и может быть нам полезной. Я это к чему все, вообще… Она совсем похожа на нас, вот взять хоть тебя, Коули, - улыбнулся «Громила», - мы тебе помогли, когда ты был в беде…
«Конечно. Вырезав весь корабль и сохранив мне жизнь только потехи ради».
- И теперь отряд стал для тебя второй семьей.
- Предлагаешь принять ее в отряд?
Джек кивнул, улыбнувшись.
«А почему бы, собственно, и нет? Ведь нас осталось только пятеро. Нужно сохранять традиции и все такое…», - подумал Фоули. Ему нравилось думать о себе как о спасителе отряда как семьи. Впрочем, разве это было ложью?
Капитан вопросительно посмотрел на Тарью.
- Вступление в отряд подразумевает кое-какие простые церемонии, но ничего особенного.

Отредактировано Коуэл Фоули (2013-05-01 22:00:58)

+1

32

Тарья почти что со священным трепетом наблюдала как этот могучий гигант произносит фразу за фразой, да еще с таким усердием, будто впервые в жизни. В конце его… речи, ей даже захотелось ласково погладить его по голове, и плевать, что пришлось бы взгромоздиться на бочку, дабы дотянуться до макушки великана. Она даже не думала, что так быстро найдет себе “заступника” в лице Джека – видать не сильно его баловали добрым словом, которое, как известно, и кошке приятно.
Несколько омрачало всю ситуацию только одно «но».

– Принять в отряд? – тихо переспросила Тарья, чувствуя, как постепенно тает ее улыбка, а вместе с ней и уверенность. Но ладно, пусть думают, что она просто оробела от такого щедрого предложения. По большому счету, ей было уже не принципиально – отряд так отряд, лишь бы добраться до любого крупного города, где она найдет попутную телегу или даже обзаведется новой лошадью. Ну а если сильно повезет, и по пути подвернется каджитский караван, то можно будет смыться еще раньше.
На то, что они сразу же возьмут курс на Рифтен, где ее ждали собственная уютная постель и большая, сплошь состоящая из воров и жуликов «семья» Тарья даже не рассчитывала.

«Боги, да они же будут потешаться надо мной до конца жизни! Я знаю, Дэлвин превратит это в очередную байку», – мелькнула у нее досадливая мысль, стоило вспомнить о Гильдии. «Хотя получается, я теперь буду как тот шельмец, у которого в Виндхельме жена, а в Солитьюде любовница?» – теперь она едва сдерживала смех, но быстро вспомнив, что вроде как одинока и побита злой судьбой, изобразила на лице смущенную улыбку.

– Спасибо. Правда, спасибо,  – Тарья с благодарностью посмотрела на Джека, отлепившись наконец от стены. Она, казалось, заметно расслабилась, и вообще была готова хоть на край света отправиться за этими славными ребятами, которые тааак ее выручили. Впрочем, они ведь действительно ее выручали, пусть и не совсем нужным ей способом. – И какова же «церемония»? – вполне искренне полюбопытствовала она у Коуэла, подавшись вперед, и в ее лукаво прищуренных глазах вновь зажегся озорной огонек.

0

33

«Нашел себе подружку?» - насмешливо глянув на «Громилу», подумал Фоули, чувствуя, однако привкус… зависти?
Эльфка, похоже, была искренне рада предложению Джека, как заметил Фоули. Собственно, он и сам был рад принять ее, поскольку для него все становилось проще. Из незнакомки она становилась его компаньоном, товарищем.
- И какова же церемония?
- Ничего сложного, - ответил капитан, снимая с плеча сумку, принимаясь что-то искать в ней.
Бретонец вынул из мешка собственный аккуратно сложенный серо-зеленый плащ с круглой металлической пряжкой и какую-то не то тряпицу, не то ленту темно-красного цвета. С этими вещами в руках, Фоули приблизился к девушке. Джек, крайне довольный своей выдумкой, с трудом сдерживал улыбку и пытался быть серьезным.
- Мы – наемники. То есть, мы служим нанимателю за деньги, кров и пищу, - начал капитан. – Сейчас у нас сложные времена, поэтому все немного переменилось. Однако… - словно бы спохватился он, подошел ближе к сидящей эльфке, встал перед ней на одно колено, накинул на ее плечи серый плащ и принялся застегивать нагрудную пряжку.
- У отряда, вообще-то, не было названия, но в Заливе нас называли Серыми Плащами за эту вот штуку, - ловкие пальцы бретонца извлекли из пряжки механический щелчок, сдвинули ее поближе к плечу.
Затем он поднес к лицу девушки намотанную на свой кулак багровую тряпицу, которая оказалась прапорцем – небольшим узким флажком, который обычно носят на древке копья. Флажок этот, как известно, был одним из символических элементов Имперского Легиона.
- Теперь поцелуй эту штуку и считай, что ты – одна из нас, - произнес Фоули, испытывающее заглядывая босмерке в глаза. – Считай это своей печатью на контракте. Если есть какие-то вопросы – самое время их задать.
«Теперь моя часть уговора…» - с неудовольствием вспомнил капитан.

0

34

«Да уж, а Бриньольф заставил меня впаривать какой-то чудо-порошок от всех болезней», - вспомнила вдруг Тарья, внимательно изучая лицо Фоули, пока тот застегивал на ней плащ. Она словно взглянула на него под другим углом, уловив некую перемену. Серьезность, собранность и – о, боги! – груз ответственности?

Очевидно, происходящее имело для бретонца какое-то особое значение, взять хотя бы этот странный “ритуал”. По крайней мере, раньше Тарья с подобным не сталкивалась. Тринн пару раз рассказывал что-то о «боевом крещение новичков», но из его уст все звучало как похабная шутка не первой свежести. Хотя Тринн то был бандитом, а тут «наемники». Впрочем, Тарья все еще думала, что Фоули и его компашка как раз из тех “наемников”, которые предлагают свои услуги на большой дороге, и взимают причитающуюся плату в независимости от того, есть ли у тебя для них работа или нет.

«Благородные бандиты?»
Приличия ради, она пару секунд поразмыслила, прежде чем, убрав за ухо выбившуюся прядь, коснулась губами поднесенной к ее лицу тряпицы. Удержаться при этом от смеха было невероятно сложно – уж слишком нелепым казался ей контраст между почти торжественной церемонией и тесным погребом с мышами да крысами. Еще сложнее было отказаться от глупого вопроса «кого мне еще нужно поцеловать». Противный писк одного из обитавших здесь грызунов стал отличным аналогом фанфар, чуть было не лишив Тарью последних крох самообладания.

- Одна из вас значит, да? – уголки губ чуть дернулись, но улыбка так и осталась под замком, сохранив на ее лице боле менее серьезное выражение человека, в полной мере осознающего оказанное ему доверие. – Ты сказал, у вас сложные времена… Я так понимаю, это не с грешной лесопилкой связано, - задумчиво протянула она, играя с пряжкой пожалованного ей плаща.

Отредактировано Тарья (2013-05-02 19:45:56)

+1

35

- Конец плаща лучше заправить за пояс, если, конечно, не хочешь зацепиться им за что-то, -  добавил Фоули, встав и задумчиво приложив кулак к своим губам.
– Ты сказал, у вас сложные времена… Я так понимаю, это не с грешной лесопилкой связано.
- Пускай эта проклятая скрипящая избушка провалится в Обливион со всей этой вонючей деревней в придачу, - проворчал капитан, - когда мы уберемся отсюда, конечно.
Фоули сделал несколько шагов, задумчиво поглядев на потолок, поднял с земли оброненную ранее кожаную перчатку. Едва повернув голову, выгодно открывая на свой профиль и расчудесный нос, одними глазами посмотрев на сидящую в сером плаще девчонку, бретонец слегка улыбнулся.
- Тяжелые времена… - пробурчал Коуэл, натягивая перчатку, - проблема в том, что раньше такие плащи носила почти сотня человек, а сейчас – всего шесть, если считать меня, ведь я отдал тебе свой.
Справившись с перчаткой, капитан подошел к девушке ближе и уселся на мешок напротив нее.
- Помнится, я обещал рассказать тебе историю… - задумчиво протянул он и на мгновение замолк.
«Стоит ли ей рассказывать все? Впрочем, через пару дней эта история и без того будет у всех на слуху, будь что будет».
- Знаешь, в Хаммерфелле мы делали неплохие деньги. Каждый из нас получал каждую неделю больше, чем сейчас лежит у меня в кармане. Мы служили человеку, который мог каждый день до конца дней своих отливать по золотому слитку размером с этот убогий подвал, - широким жестом показал Фоули, увлекшись. Он посмотрел на эльфку, покраснел, опустил руку.
«Как дешевый скоморох… дурак», - выругал себя Фоули со смесью злости и стыда.
- Впрочем, это все сказки, тебе, наверняка, никакого дела до этого нет… - пробормотал Фоули, глядя себе под ноги. Глубоко вздохнув, он поднял глаза, нахмурившись.
- Есть человек, который, скорее всего, повинен в гибели восьми десятков моих товарищей, а также в других тяжких преступлениях. За голову его назначена награда, и не маленькая. Мы его преследуем. Если он не дурак, он уже скрылся из города. Нынешней ночью мы его сцапали бы, если бы не талморцы… и дракон. В деталях узнаешь после, как только познакомишься с остальными.
Фоули поднялся на ноги и подошел к лестнице, опершись одной ногой на нижнюю ступеньку, прислушавшись. Кажется, наверху все утихло. Самое время.
- Пора убираться отсюда, как думаешь, Тарья?
«Надо будет обязательно написать про нее сестре. Мэри бы она наверняка понравилась.»

Отредактировано Коуэл Фоули (2013-05-02 21:47:32)

+1

36

Тарья внимательно ловила каждое слово бретонца, следя за ним взглядом, и лишь изредка кивала головой, постукивая пальцем по губам, что являлось у нее признаком глубокой задумчивости. Впрочем, она все же не смогла подавить снисходительный смешок, когда Фоули принялся расписывать богатства их предыдущего… нанимателя? В золото одевались, в золоте купались, на золоте спали, значит. Ну не то чтобы Тарья ему не верила, но слишком уж сказанное, вкупе с забавным жестом, смахивало на позерство.
«Рисуется», – эта мысль явно доставляла ей удовольствие.

– Дракон, – только и прошептала она и наклонилась вперед, смотря на Коуэла одновременно удивленно и с откровенным недоверием. «Талморцы?» - не менее растерянно прибавил внутренний голос, но в данный момент Высокие сильно проигрывали огромным ящерам, которым вообще-то полагалось быть давно вымершими. – Я думала это просто дурацкая байка от какого-нибудь упившегося норда, – она вопросительно взглянула на Джека, но, не прочитав в лице великана ни намека на опровержение слов Фоули, раздосадовано цокнула языком, и принялась сосредоточенно изучать пол у себя под ногами.

«Но Талмор несомненно хуже», – немного “переварив” всю услышанную информацию, Тарья пришла к выводу, что проблем от этих двоих и их друзей-наемников будет куда больше, чем пользы. Но разве ж теперь от них отделаешься? А значит, придется, как всегда, плыть по течению. «Во что же я опять впутываюсь?»

– С радостью окажусь как можно дальше отсюда. Хватит с меня этого городишки, – голос бретонца отвлек ее от невеселых размышлений, и она облегченно улыбнулась, вставая с уже осточертевшего ей мешка. Плащ, согласно совету, подоткнут, сумка с немногочисленным барахлом перекинута через плечо – можно идти. Прощай Фолкрит!
– Веди, – бодро объявила Тарья, обращаясь к Фоули, и почти машинально взяла под руку маячившего рядом Джека. – Ну хотя, пожалуй, лучше первой пойду я, – она совершенно по-хулигански хихикнула, прикрыв лицо ладонью, и, отпустив почти полюбившегося ей великана, направилась к лестнице.

«Будь что будет. Пан или пропал».
Уже у самых ступеней Тарья дотронулась до плеча Коуэла, и, как тогда в темноте, легко провела вниз по его руке, так что это вряд ли можно было назвать случайным касанием. Бросив на бретонца последний насмешливо-дразнящий взгляд, она начала медленно подниматься.

– Вроде никого, – громким шепотом сообщила Тарья, после того как хорошенько огляделась по сторонам.

+1

37

Фоули был рад увидеть удивление девушки при слове «дракон».
- Никогда не видела? Полжизни потеряла… - с иронией проговорил он.
Едва только собрался бретонец высунуться наружу, как эльфка, опередив его, сама вперед него устремилась наружу. Что-то кокетливое было в ее полуслучайных прикосновениях и полных озорства взглядах, но Фоули уже не придавал этому большого значения, и только подмигнул девчонке, скривив губы в ухмылке.
«Вот ведь чертовка! – со смесью негодования и восхищения подумал бретонец, покачав головой. – У босмеров это какая-то традиция – бесстрашно лезть вперед, очертя голову?»
Капитан, чуть-чуть поднявшись вверх, высунул голову из люка.
«Все тихо. Все заняты своими делами и никому, похоже, до нас нет дела. Кроме стражников, которые тоже, очевидно, заняты своими делами…»
- Знаешь, Тарья… - начал капитан, копаясь в висящей на плече сумке, - больно здесь тихо и скучно, как в святой обители. Ну ничего, думаю, северяне… северяне… - протянул он, вынимая из мешка тряпицу и бечевку, - тоже не прочь поразвлечься.
Капитан вынул стрелу из колчана, пониже острия обмотал древко тряпкой и туго принялся обматывать вокруг нее бечевку.
- Джек, подай-ка лампу! – сказал Фоули, свесившись головой в подвал. Скоро «Громила» поднес ему висящий раньше под потолком фонарь.
Зажав зубами древко стрелы, бретонец быстрыми движениями пальцев выкрутил крышку, снял стеклянный ободок и добрался до блюдца, где еще плавали остатки прогорклого масла. Обмочив кончик стрелы  маслом, Фоули выбросил разобранный фонарь вниз. Еще раз оглядевшись и убедившись, что за ним никто не наблюдает, капитан присел на землю, свесив ноги в подвал, подал стрелу Джеку, весьма кстати поднесшего снизу факел, снял с плеча лук, и взял его вместе с наложенной стрелой наизготовку, затем натянул тетиву, целясь куда-то в небо и отправил пылающую стрелу в полет. Капитан довольно проводил выпущенный снаряд взглядом. Сначала стрела скрылась где-то высоко в небе. Спустя пару секунд, однако, с огромной скоростью, так, что и нельзя было заметить, откуда она взялась, стрела вонзилась в соломенную крышу одного из фолкритских домов. Успевшая уже подсохнуть солома занялась неохотно, но ладно. Капитан кивком головы пригласил эльфку внутрь, спустился в подвал и захлопнул за собой крышку.
Не сразу, но вскоре с поверхности начали доноситься крики и топот.
- Вот теперь им будет так же интересно, как и нам, - саркастически сказал Фоули, вынул из мешка половину буханки хлеба, разломил ее на три части и передал по куску Тарье и Джеку, оставив себе корку. Несколько раз кто-то попал подкованным сапогом по деревянному люку. Кто-то, очевидно, споткнулся. А капитан безмятежно жевал хлеб.
Стряхнув крошки с перчатки и отряхнувшись, Коуэл встал наконец и вылез наружу. За ним – остальные. Джек, щурясь от солнца, все еще стоял с факелом в руке, наблюдая за тем, как объятую огнем избушку тушили всем миром. Капитан выхватил горящую палку из рук великана и тут же метнул ее на крышу соседнего дома.
- Теперь им точно будет не до нас, ребята. Пойдем-ка… - оглядываясь по сторонам, не спеша двинулся Коуэл, придерживая меч за рукоять.
С достоинством (которое любезно позволяла сохранить совершенно пустая улица), вся троица вышла через опустевшие ворота и направилась по тракту.
Фоули чувствовал эйфорию, со смехом поглядывая на скрывающийся за спиной город взглядом мальчишки, разворошившего палкой муравейник. Пройдя еще пару ярдов такой легкой походкой, капитан хлопнул себя по бедру (а почему бы и нет, а?) и завел вдруг песню, врываясь в природную тишину леса своим баритоном:
- Жил-был медведь, косолапый и бурый! Страшный, большой и с лохматою шкурой!
Джек, пройдя первые два куплета с улыбкой и все не решаясь вступиться, добавил вдруг к капитанскому баритону свой глубокий бас:
- Прекрасная дева навстречу идет, и пышные кудри ее словно мед! Тут носом задергал красавец наш бурый, страшный, большой и с лохматою шкурой!
Дотронувшись робко до локтя эльфки, Джек посмотрел на нее, улыбаясь и как бы приглашая присоединяться.
- Тут носом задергал красавец наш бурый, cтрашный, большой и с мохнатою шкурой! Ах, бедная дева, увы ей и ах! Учуял он мед у нее в волосах!
Переход в Сосновый Лес ->

Отредактировано Коуэл Фоули (2013-05-05 16:05:20)

+2

38

Уже за воротами Тарья обернулась, чувствуя, как постепенно улетучивается вся радость от удачно обстряпанного побега, сменяясь беспокойством и той настойчивой тревогой, что помимо воли вынуждала размышлять о последствиях. С каждым шагом окруженный высоким частоколом город становился все дальше, и лишь густой столб сизого дыма, поднимавшийся в безоблачное небо над Фолкритом, снова и снова приковывал к себе внимание.
Она прекрасно знала, как быстро может сгореть чей-то кров, а вместе с ним будущее, надежды, стремления. И только ветер потом развеет по дорогам пепел, не оставив взамен ничего, кроме отчаяния.

С внезапным остервенением она пнула подвернувшийся под ногу камешек, и искоса взглянула на Фоули – тот, похоже, был абсолютно доволен собой. Его право, но оставлять за собой пепелище Тарье было совсем не по душе. Она определенно предпочитала портить людям жизнь менее разрушительным способом.
«А еще, мне теперь точно ничегошеньки не заплатят. После такой то шумихи. Получается, я притащилась в эту дыру, мучилась с этим кольцом, будь оно неладно, и лишилась коня совершенно бесплатно», - с тоской разглядывая растущие вдоль дороги деревья, подумала Тарья.
«Бесплатно», - насколько же обидно звучало это слово. Переживать из-за несчастных, наверное, даже ни в чем не повинных жителях Фолкрита, конечно, хорошо, но кто позаботится о ней? Правильно, никто, кроме нее самой.

- Жил-был медведь, косолапый и бурый! Страшный, большой и с лохматою шкурой!

Поборов секундное замешательство, Тарья вдруг громко расхохоталась. Она то думала, что сегодня ее уже ничем не удивить, но поющий, так словно ничего не произошло, легкомысленную песенку бретонец с этой задачей справился.
– Шеогорат покопался в твоей голове, не иначе, – сквозь смех выдавила из себя Тарья, размазывая по щекам счастливые слезы. Почувствовав приглашающее касание Джека, она тряхнула волосами, и, подхватив великана под руку, запела так громко, как только умела:
– Пристало ли деве подолом вертеть? Не стану плясать я с тобою, медведь!

--->Сосновый лес

+3

39

Сосновый лес >>>
*Вечер, холодно... Это огромное кладбище в дрожь бросает... Ко мне подходит Рунил - Священник Аркея, который вдобавок устраивает похороны...
-Здравствуйте, как вас там... Антонио, верно? Слушайте вы не видели нигде такую небольшую книгу... Дневник мой, знаете это очень ценная вещь для меня.
-Извини, я его не видел. Там, что? Опять хоронят кого-то?
-Да... Девочку... А ведь какая хорошая была... Бедные Матьес и Индара... Чертов оборотень, убил её очень жестоко, слушай не будем об этом тут достаточно много смертей произошло. Иди туда, куда тебе нужно.
-Хорошо, прощай.
*Мда, я думал тут опасно темное братство, а теперь еще и оборотень! Думаю нужно прекратить жить в лагере, хотя можно перебраться в другое место.
-Вот и таверна...
>>> Таверна 'Мертвецкий мед '

Отредактировано Антонио Чейн (2013-05-29 15:14:21)

0

40

----->Фолкритское кладбище
Раст спокойно прогуливался по городу. "Держись спокойно и всё будет в порядке". Краем уха Раст услышал про оборотня, обитающего в этих краях. "Ещё один повод уйти из этого холда". Тем временем вечерело, люди расходились по домам, лавки закрывались а улицу освещали факела стражи. Тёмное зрение помогало хаджиту держаться в стороне от света и при этом не наткнуться на случайного прохожего. "С учётом текущих обстоятельств, идти ночью, даже при наличии тёмного зрения, будет глупо" решив не возвращаться в лагерь, Раст искал давно знакомую ему таверну. "Как бы какой-нибудь волк не съел мои запасы." Подойдя к трактиру Раст увидел подметающую работницу. Потупив взгляд вниз настолько, насколько это возможно, Раст прошёл мимо неё быстро, дабы она ничего не заметила. "Всем известно, они знают всех жителей в лицо."
----->Таверна "Мертвецкий мед"

0

41

---> Фолкритское кладбище
   "Я шел рядом со своим новым знакомым и пытался дать ему хоть какую-то характеристику. Мой спутник явно был неплохим актером - это было единственное, что я мог сказать о нем с полной уверенностью. К сожалению, по этой же причине я не мог и  сказать о нем что-либо еще наверняка. Была ли его грубость и пренебрежительное отношение искренним, или это была одна из личин, вроде того "дворянского внука", за которого он себя поначалу выдавал?
   Между тем, мы вышли со знаменитого Фолкритского кладбища на улицы города. Хотя, про улицы я наверное погорячился, как, впрочем, и тот, кто назвал Фолкрит городом. В Сиродиле это назвали бы... Ну, деревней, ну пусть даже городком, но звать городом, центром холда город, состоящий из одной улицы и десятка домов? Похоже, что экономическая ситуация в Скайриме была гораздо хуже, чем я думал.
   Город был именно таким, как мне его описывали: тихий и безмятежный. В таком все знают, что происходит друг у друга, сколько телят принесла корова у имперки с фермы и не оказалась ли в положении не в меру развратная девица с крайнего дома. Здесь бы отстроить небольшой коттедж, да наслаждаться мирной, безмятежной жизнью, каждый день выпивая бокал домашнего вина перед обедом. К сожалению, для этого всего нужна куча денег размером с дом приютившего нас жреца.
   Интересно, который час? Подняв голову вверх и прикрыв глаза ладонью, я вгляделся в солнце. Навскидку, сейчас было немногим больше семи-восьми часов. Солнце даже начало слегка припекать. Неудивительно, ведь Фолкрит - одна из южных областей Скайрима. Климат тут был почти как в Сиродиле."
   Люди потихоньку отходили ото сна. Вышла из дома еще сонная имперка, владевшая фермой "Свеча покойника".

— Так вот, насчёт планов. Я слышал, что тут можно неплохо навариться, если гнать скууму в Рифтен. Вот туда я и планировал двинуть. Вообще, ты не подумай, что я тут совсем страх потерял, просто считаю, что секретиков между нами быть не должно, поэтому говорю, как есть. Ты сам-то как? В тюрьме сидел? Хотя бы разок воровал? Или вообще целочка?
   ""Ригерд говорит уверено и даже немного агрессивно. Это результат многочисленных психологических травм, полученных в детстве и врожденной светобоязни..." - после такой мысли, промелькнувшей в моей голове, я сделал вывод, что из меня вышел бы отвратительный психолог. Что же мне делать? Рассказывать интересные истории о моем прошлом или уводить разговор в другую тему? Достаточно ли хорошо я знаю своего "друга"?"
— К чему такие вопросы, Ригги? Боишься, что я тебя сдам в руки соответствующих властей? Напрасно! если бы я и хотел это сделать, то ты бы проснулся не в уютном домике Рунила, а на каменном полу камеры с опухшей рожей! Послушай, я, конечно, не могу сказать, что ты мне уж прямо-таки нравишься, но ты, пожалуй, самый хороший человек, которого я встретил в этой дрянной провинции! Как насчет кружечки хорошего эля или медовухи? Я угощаю! А там уже и обсудим дальнейшие планы! Коль на то пошло, я тоже хотел сначала отправиться в Рифт. Там, знаешь ли, климат все же менее отвратный, чем в Винтерхолде, например!

   "Я повернулся в сторону таверны с жизнерадостным названием "Мертвецкий мед". Странные у них тут названия заведений! Все так или иначе напоминает о загробной жизни. Впрочем, когда в твоем городе самое громадное и известное кладбище провинции, то подобные вещи, наверное, становятся привычными."
—А если будешь в Рифтене скуму гнать, то наваришь себе максимум кинжал под ребра. Причем даже не от городской стражи!

Отредактировано Замфертий (2013-05-21 19:55:24)

+4

42

Фолкритское кладбище --->

— К чему такие вопросы, Ригги? Боишься, что я тебя сдам в руки соответствующих властей? Напрасно! если бы я и хотел это сделать, то ты бы проснулся не в уютном домике Рунила, а на каменном полу камеры с опухшей рожей!
«Резонно»
— Послушай, я, конечно, не могу сказать, что ты мне уж прямо-таки нравишься, но ты, пожалуй, самый хороший человек, которого я встретил в этой дрянной провинции! Как насчет кружечки хорошего эля или медовухи? Я угощаю!
Откровенно говоря, Рема совсем не грела мысль о походе в таверну и возможность нарваться на наёмников. Но, чтобы не выглядеть подозрительным, он ответил:
— Конечно, почему бы и не выпить, раз уж угощаешь?
Таверна, к которой они направились, называлась «Мертвецкий мёд». Иронично, особенно если учесть, что они только что с кладбища и за ним ведёт охоту отряд головорезов, который может прямо сейчас сидеть внутри.
— А если будешь в Рифтене скуму гнать, то наваришь себе максимум кинжал под ребра. Причем даже не от городской стражи!
— Думаешь, я мечом махать не умею? — хмыкнул Рем. — Я разбирался с ребятами покруче, чем Рифтенские барыги.
Антемиус прошел следом за ящером и, не дойдя до двери, остановился на месте и покачнулся. Ему сделалось нехорошо. За свою жизнь он побывал в разных передрягах, и, хоть и полагался в первую очередь лишь на себя, но всегда твёрдо знал, что закон поддерживает его, что за его спиной — Легион, и в случае беды его совершенно точно, непременно спасут. Глядя на розыскной плакат, на котором был поспешно нарисован его портрет, Рем понимал, что в настолько паршивой ситуации ему бывать ещё не приходилось. Обернувшись, он увидел стражника, стоящего на другой стороне улицы и откровенно клевавшего носом после ночной смены. Сердце забилось быстрее, рубашка за какую-то минуту промокла насквозь.
— Стой, — хрипло произнёс имперец. — Мы не идём в таверну. Мы валим нахер отсюда.
Антемиуса разыскивали, без указания имени и с наградой в пятьсот септимов за голову. Разыскивали за конокрадство, разбой и убийство.
Идея сверкнула в голове Рема подобно молнии.
«Конокрад, значит. Что ж, ладно»
Антемиус сорвал плакат со стены и, разорвав на мелкие кусочки, пустил по ветру.
— За мной. На шухере постоишь.
Рем огляделся по сторонам. Таверна. Около таверны обычно есть стойло, да вот только его нигде не видно. Значит, нужно обойти здание.
Придерживая ножны, Антемиус быстро пошел вокруг таверны, оглядываясь по сторонам на предмет наличия стражников.
Зайдя за угол, Рем почувствовал, что его сердце сейчас разорвётся на мельчайшие кусочки.
Румяная нордка в голубок платке, улыбаясь, снимала с бельевых верёвок высохшую одежду. Снимала с бельевых верёвок плащи.
Серые плащи.
Антемиус нырнул обратно за угол и, привалившись к стене, в отчаянии стукнулся затылком. Драные наёмники были здесь. Прямо тут, за стенкой, в таверне.
«Может, зайти внутрь и прирезать их всех к чертовой матери? Нет, нет, они наверняка уже не спят. Я в жопе»
Выглянув из-за угла, Рем увидел, что нордка закончила снимать бельё и, насвистывая легкомысленную мелодию, ушла внутрь.
— Быстро!
Антемиус подбежал к оседланному коню, оставленному, по всей видимости, кем-то из постояльцев и, нежно погладив его по шее, отвязал от стойла и аккуратно забрался в седло. Сейчас главным было не напугать животное, чтобы то не сбросило незадачливого конокрада.
Легонько стукнув коня по бокам, Рем медленно поехал вперёд, стремясь провести коня за домами, чтобы не привлекать внимания стражников.
— Можешь взять под уздцы? — бросил он ящеру. — Я боюсь, что он оступится и я сверну шею.

Отредактировано Рем Антемиус (2013-05-19 20:26:10)

+2

43

   "Погода, по меркам Скайрима, стояла просто замечательная! Даже стоявшие повсюду лужи, грязь и слякоть, которые остались после вчерашнего ливня, могли лишь малость запачкать мои новые ботинки, но не более. Я провел в этой провинции уже несколько дней и все это время погода была просто неимоверно дрянной, а тут просто чудо какое-то! Я вдохнул полной грудью свежий утренний воздух, пахнущий хвоей и подумал, что все, в принципе, не так уж плохо. Конечно, у меня практически нет средств к существованию, нет работы, жилья, а все имущество составляют одежда и кинжал, но все не так уж плохо.
   Пока я, весь такой оптимистичный, не спеша шел к таверне, городок постепенно отходил ото сна. Выходили на белый свет ремесленники, фермеры, их дети, иногда даже дети их детей. Вот и сейчас ко мне подбежал мальчишка лет 10-12 с огромной сумкой через плечо и начал предлагать купить какую-то макулатуру!"

—Не хотите ли купить газету?
—Чего?
—Газету! В Солитьюде вон газета открылась, так я тут их разношу, а мне за это платят. Септимами! Я на той неделе целых десять заработал! Ну так возьмете?
—Эмм... Ну не знаю... Хотя, ладно! Сколько стоит-то?
—Так немного совсем! Три септима! Не дороже яблока!
—Ага, только яблоки они, знаешь ли, разные бывают
   "Я достал из кошелька 3 золотых и вручил мальчишке, который незамедлительно проверил подлинность дрейков и, покопавшись в сумке, вручил мне исписанный пергамент. Промямлив что-то вроде "Покупайте еще", юнец помчался искать себе следующего покупателя. Я развернул пахнущий чернилами пергамент и пробежал по первой странице глазами."
—Ого! Да это же "Вороной Курьер"! Ты можешь себе это представить, Ригги? "Вороной Курьер"! Я его в последний раз в руках еще в Сиродиле держал! Правда, он там был в виде листовок, ну да ладно.
  "Я аккуратно сложил газету и засунул ее за пазуху, намереваясь прочитать ее несколько позже. Сейчас меня ждала кружка-другая местного эля, а потом... Я с самого начала собирался податься в Рифтен, а тут судьба мне так учтиво подбросила спутника! Нужно только найти какой-нибудь транспорт. Может, удастся прикупить какую-нибудь чахлую лошадку или, на худой конец, нанять извозчика?
   Но дойти до таверны нам не удалось. У самого входа Ригерд вдруг встал, как вкопанный и прохрипел:"

— Стой, — хрипло произнёс имперец. — Мы не идём в таверну. Мы валим нахер отсюда.
— Что? О чем ты говоришь, Ригерд?!
   "Ага. Хрена с два этот имперец меня послушал! Как ошалелый он рванулся к какому-то листку бумаги и разорвал его в мелкие клочья, разбросав остатки по улице."
— За мной. На шухере постоишь.
— На каком еще шухере, Ригерд?! Что ты несешь?! Что вообще происходит?!
   "Похоже, что у парня сорвало крышу. Он просто проигнорировал меня! Сорвался с места и двинулся в обход здания через веревки с сушащимся бельем, оглядываясь по сторонам. Что его так испугало? Конечно он был контрабандистом и всякое могло было быть, но... Кажется, до меня дошло. Я не просто связался с преступником, я связался с разыскиваемым преступником. И, учитывая то, что сейчас я иду за ним, я являюсь его сообщником! Браво!
   Дойдя до угла таверны, имперец заглянул за угол, после чего побледнел и вжался в стену. На лбу у него выступила испарина, а глаза забегали в глазницах. Парень находился на грани паники.
   Женщина, снимавшее белье, скрылась в таверне, а мой "компаньон", пробормотав что-то, кинулся к стоящей в стойле лошади, забрался на нее и пустил ее шагом в сторону переулка."

— Все, теперь я понял, что ты просто поехавший! Что здесь твориться?!
— Можешь взять под уздцы? Я боюсь, что он оступится и я сверну шею!
— Может мне ему еще и минет сделать, нет?! Когда это я успел поступить к тебе в рабство?! И ответь ты мне, наконец, что ты творишь! Ты что, собрался воровать лошадь на глазах у половины стражи города?! Лучше бы тебе объяснить, что здесь происходит!

+1

44

— Может мне ему еще и минет сделать, нет?! Когда это я успел поступить к тебе в рабство?! И ответь ты мне, наконец, что ты творишь! Ты что, собрался воровать лошадь на глазах у половины стражи города?! Лучше бы тебе объяснить, что здесь происходит!
Конь, отреагировав на яростную тираду Замфертия, громко заржал. Дремавший до этого стражник поднял голову, сонно осмотрелся по сторонам и, увидев, что никого не грабят, не насилуют и не убивают, снова прикрыл веки.
— Ты тише будь, чего визжишь, как свинья на убое? — свирепо прошипел Рем, снимая с головы чалму и обматывая её вокруг руки. — Мы рвём когти из Фолкрита, вот что происходит. И я просил взять коня под уздцы, чтобы он не психовал, это что, так сложно? Если сейчас нас обоих накроют и кинут за решетку, то только из-за тебя, и не знаю, как ты, но я не готов сдохнуть в этой деревне.
«Ящер нервничает, не доверяет мне, но сдавать прямо сейчас не будет, потому что стражники разбираться не станут, загребут обоих на месте. Главное — смотреть за ним после того, как мы выйдем из Фолкрита, на большой дороге он шлёпнет меня так, что никто никогда не найдёт трупа»
Впереди виднелись городские ворота, на которых стояли бодрые, только что пришедшие на смену старым, стражники. Рем надеялся, что без чалмы его не узнают, но, на всякий случай, предупредил ящера:
— Сейчас, может, легавые прикопаются, и тут главное не шуршать, а то точно загребут. Не смотри на них и взгляда не отводи, но, думаю, ты прошареный, так что пройдём ровно и спокойно... Должны.
Антемиус поднял голову и, убрав одну руку с поводьев, погладил коня по шее. Красивое, с белым окрасом шерсти животное не слишком хорошо гармонировало (ярко контрастировало, если говорить начистоту) с двумя грязными подозрительными мужиками. Это, по сути, было большой проблемой — никакие стражники не любят брать на себя лишнюю работу и, даже почуяв неладное, едва ли пристанут, но если Рему и Замфертию встретится хоть немного исполнительный часовой, он обязательно задержит подозрительных субъектов для дальнейшего разбирательства. Антемиус молился о том, чтобы стражники оказались ленивыми идиотами.
«Главное — выехать за пределы имперских владений, в землях Братьев Бури я никому не нужен. Вайтран — независимый город, но и там наверняка уже кишмя кишит агентов Пенитус Окулатус, и стоит мне появиться в тех местах, меня тут же схватят,  иначе на север не пройти. Значит, придётся идти на Рифтен... О, Боги, да почему я не слушал старика Юлия, когда он втолковывал мне про значение географии для шпионов? Кто бы подумал, что этот хрен окажется прав!»
— Замфертий, есть на пути к Рифтену какие-нибудь имперские поселения? — довольно безразлично обронил Рем, чтобы стражники, которые ещё не могли услышать их голоса, подумали, что они обсуждают что-то обыденное и не слишком интересное.

---> Сосновый лес

Отредактировано Рем Антемиус (2013-05-27 21:45:46)

0

45

   "Почему здравые мысли посещают меня так поздно? Похоже, я малость перегнул палку со своим выяснением отношений с Ригердом. Это еще хорошо, что местная стража не отличается исполнительностью и порядочностью, поскольку лишние проблемы ни мне, ни Ригерду нужны не были. Громкое ржание лошади, конечно, привлекло внимание стражников, но уже спустя несколько секунд они вернулись к имитации охраны порядка. Имперец же со злобой в голосе прошипел, наматывая зачем-то свою чалму на предплечье:
— Ты тише будь, чего визжишь, как свинья на убое? Мы рвём когти из Фолкрита, вот что происходит. И я просил взять коня под уздцы, чтобы он не психовал, это что, так сложно? Если сейчас нас обоих накроют и кинут за решетку, то только из-за тебя, и не знаю, как ты, но я не готов сдохнуть в этой деревне.
— Ладно! Ладно! Так уж и быть! Я придержу эту лошадь, только успокойся! Зачем ты вообще решил украсть лошадь, если не можешь с ней совладать в одиночку? Тихо-мирно уйти на своих двух слишком трудно, да?
   "Я взял в руку уздечку и аккуратно повел лошадь на главную улицу. Это конечно было просто верхом благоразумия! Рассчитывать на то, что стражники проморгают двух путешественников с внешностью потенциальных головорезов, убийц и насильников! Хотя, в любом случае для меня все не так уж плохо. Если все получится, то у меня появиться лошадь, а если нет... Что ж, если нас поймают, то я в любой момент могу все свалить на имперца."
— Надуюсь, что если тебя и разыскивают, то не за серию жестоких убийств или вроде того.
   "Я вывожу лошадь на главную улицу. Смены караула еще, судя по всему, не произошло, и стражники, входившие в ночной патруль, клюют носом. И им совершенно нет до нас никакого дела, что, естественно, нам с Ригердом только на руку. Имперец выглядит довольно непривычно без своей чалмы. Странно, что он ее снял. Если он объявлен в розыск, то ему следовало бы постараться всеми силами скрыть свое лицо. Этот человек упрекает меня в том, что я привлекаю к нам внимание, при этом воруя лошадь и даже не пытаясь скрыть свое лицо! Ладно, это уж точно не мое дело! Я просто веду по улице украденную лошадь с разыскиваемым преступником на ней."
— Замфертий, есть на пути к Рифтену какие-нибудь имперские поселения?
   "Ага. Как будто я знаю! Я с трудом-то названия городов этой провинции запомнил."
— Вроде есть несколько крепостей, но не более того. Надо бы карту раздобыть.
   "До ворот остается пара метров. Может эта идея с лошадью не такая уж и бредовая. Все же лучше, чем на своих двух. И вообще лошадь, а тем более такая ухоженная - довольно ценное приобретение. В Рифтене уж точно можно будет..."
— Постой! Кажется, я тебя знаю!
   "Мне как всегда везло! Один из стражников, судя по всему, вспомнил, зачем он тут торчит ранним утром. Я почувствовал, как вспотели мои ладони, а рубашка прилипла к спине. Он узнал меня? Или узнал Ригерда? Если так, то что делать? Он один, другие стражники довольно далеко и у нас есть лошадь, а, значит, можно попытаться прорваться.
   Он подходит почти вплотную ко мне и пристально меня рассматривает. Сквозь прорези шлема я вижу его глаза. Я отвожу руку за спину и сжимаю рукоять кинжала мокрой от пота ладонью. У него есть небольшая щель между шлемом и доспехами, куда я нанесу удар, если он поднимет тревогу. А потом... Надеюсь, что украденная Ригердом лошадь достаточно быстрая.
   Еще несколько секунд проходят в напряжении, после чего стражник, наконец, говорит слова, от которых я могу с облегчением вздохнуть:"

— Похоже, что я обознался. Прошу прощения.
   "Лучше уж так. Я убираю руку с кинжала и отмахиваюсь от извинений."
— Ничего страшного. Мне часто говорят, что я похож на кого-то. Для людей все аргониане на одно лицо! Слушайте, вы не могли бы нам помочь? Мы ехали из Хаммерфелла в Рифт, к брату моего друга. И так вышло, что мы заблудились. С трудом вышли на этот город! Не подскажете, как лучше всего добраться до Рифтена?
— Рифтен? Ну, я бы вам посоветовал объехать Фолкрит с запада и по дороге на Ривервуд выехать. Оттуда уже к Камням Шора ехать, ну а от Камней до Рифтена рукой подать. Дорога, конечно, неблизкая, но зато относительно безопасная. У вас тем более лошадь есть! Раньше еще через Хелген можно было мимо гор Джерол, но как дракон его выжег, так туда всякая погань понабежала. Сейчас там одних разбойников прорва и это не говоря уже о всяком зверье и чудищах! Оно-то и понятно: как имперскую крепость чудище сожгло, так там и началось все. Да и вообще на востоке Скайрима теперь опасно. Братьям Бури совершенно на простых людей наплевать! В Рифтене, я слышал, тебя при свете дня могут обокрасть и прирезать и всем на это плевать будет! То ли дело Фолкрит! У нас в округе ни единого притона нет!
— Рад за вас! Ну, что ж, спасибо за совет. Нам, пожалуй, пора!
   "Я потянул уздечку и вывел лошадь с Ригердом за пределы города и повел ее в гору. Животное недовольно фыркало, но все-таки шло. Хорошая животинка. Не породистая, конечно, но ухоженная и здоровая. Видать ее предыдущему хозяину она была дорога."
— Итак, Ригги, может быть теперь ты мне, наконец, объяснишь, какая муха тебя укусила?

Отредактировано Замфертий (2013-05-26 16:38:14)

+1

46

   "Глупый, глупый Замфертий! Тебя провели, как какого-нибудь наивного деревенского дурачка! На что ты вообще рассчитывал? На то, что Ригерд Кольн, бесчестный и коварный контрабандист, будет вести с тобой честную игру? Ну, тогда ты сам виноват в этом! Сиди теперь, глотай пыль, поднимающуюся из под копыт украденного с твоей же помощью скакуна!
   Я либо начал верить в непогрешимость всех людей без исключения, либо просто забыл, что имею дело с отъявленным мерзавцем. Поэтому, когда Ригги резко пустил лошадь галопом, я, ясное дело, совершенно этого не ожидал. Даже моя врожденная ловкость, которой могли бы позавидовать некоторые акробаты, не помогла мне устоять на ногах и я, как мешок с навозом, грохнулся на еще влажную после вчерашнего дождя дорогу.
   Сейчас я сижу и сыплю в адрес Ригерда оскорблениями, как будто действительно верю, что он сейчас вернется и скажет, мол "извини, я тут хотел сбежать и оставить тебя ни с чем, но потом мне вдруг стало стыдно"! Я прекрасно осознаю, что это уже лишено всякого смысла. Я встаю и пытаюсь хоть немного отряхнуть свою одежду. У меня нет ни малейшего представления о том, что мне делать. Единственный мой предполагаемый попутчик до Рифтена бежал, прихватив с собой единственную лошадь, а, значит, все, что мне остается - с позором возвращаться в Фолкрит и искать себе извозчика или кого-то, кто согласиться доставить меня до Рифта. А там будь что будет! Но Ригги-то уж точно может при встрече рассчитывать на то, что я придушу его его же кишками!
   Я начинаю потихоньку плестись в город. Правая ладонь чертовски болит - я ободрал ее уздечкой этой проклятой лошади! Хорошо еще, что мы не далеко ушли от города - в Скайриме, во время такого-то разгула преступности, только дурак будет путешествовать в одиночку без оружия, которого у меня не было, если не считать кинжал, зачарование которого, к тому же, время от времени давало сбои.
   Спустившись с пригорка, я вошел в открытые ворота Фолкрита. Стражи на посту почему-то не оказалось, что не могло не радовать меня. Последнее, чего я сейчас бы хотел - что бы кто-либо узнал о том, как легко меня одурачил мой спутник!
   Стража, вместе с группой людей, похожих на второсортных наемников, толпилась у лесопилки. Да и было ради чего там толпиться! Одна из подпорок здания сломалась, и бревна перегородили большую часть улицы. Судя по истошным крикам, кого-то даже не слабо придавило свежесрубленной сосной! Где-то около пяти человек пыталось поднять то, что раньше было деревом, и освободить несчастного.
   Возможно, по хорошему мне и следовало бы остановиться и помочь им, но я этого не сделал. Просто прошел мимо, сделав вид, что их проблемы меня не касаются. Возможно, это и было неправильно,но теперь-то какая разница? Тогда я просто проскользнул мимо и пошел по улице в сторону таверны, в которую мы с Риггердом так и не зашли.
   "Мертвецкий Мед"! Насколько же нужно быть повернутым на смерти, чтобы так назвать таверну! Не смазанная вывеска с двумя пенящимися кружками и названием заведения почти неслышно скрипит на ветру. Я поднимаюсь по ступенькам на деревянный помост, еще влажный после дождя, и, легко толкнув дверь, захожу в таверну"

---> Таверна "Мертвецкий Мед"

Отредактировано Замфертий (2013-06-09 15:43:18)

0

47

---> Таверна "Мертвецкий Мед"
- Я зарабатываю на жизнь тем, что решаю человеческие проблемы.
   "Ага. Вот только проблемы у людей-то разные! Да и решать их можно по-разному..."
- Нет-нет, не смотри на меня так... Я вовсе не головорез, убирающий неугодных. Простыми словами - ищейка, детектив. Не удивляйся, что я так откровенен с тобой.
- О, а я только-только хотел удивиться этому! Какой ты предусмотрительный! Однако, не могу сказать, что рад твоей настоящей профессии! Уж больно я наслышан про ваш род...
   "Вот черт! Может все-таки стоило назваться каким-нибудь левым именем? В смысле, еще более левым...
   Я пропустил норда вперед и... Не знаю, зачем я это сделал. Может потому что хотел больше узнать о своем знакомом, может, хотел малость подзаработать, а может просто залез к нему в карман, чтобы залезть в карман! В любом случае, сейчас я даже толком не могу объяснить свою мотивацию.
   То, что я обнаружил при беглом осмотре его карманов и кошелька заставило меня приуныть. Точнее, я ничего там не обнаружил, за исключениям небольшой горстки септимов, которых даже на ночлег не хватит. Похоже, что Фридрик явно переживал далеко не лучшие времена. Да что там! По сравнению с ним я казался настоящим богачом!
    Попытку карманной кражи я выдал за случайное столкновение, вызванное моей неуклюжестью. Похоже, что сноровка меня пока что не покинула, поскольку Фридрик не заметил проведенной мною ревизии."

- В общем, смотри, в чем дело. Я не знаю, чем конкретно им так дорог именно этот рабочий, но Серебряная Кровь платит за то, что его найдут и вернут. Платит немало - тысячу септимов. Когда мне впервые сказали об этом, я сначала подумал, что слух меня подводит.
- Тысячу септимов? Да ладно! Не может быть! Это что же такое должен из себя представлять этот рабочий, что за него назначена такая награда!
   "Да тут даже полный кретин понял бы, что тут что-то нечисто! Хотя, именно для таких случаев и нанимают людей вроде Фридрика. Добыть компромат на соседа, проследить за не благоверной супругой, вынести сор из чужой избы или же, напротив, запихнуть свои скелеты поглубже в шкаф. Так что, можно быть уверенным: норд занимается этим делом, прекрасно зная, что тут что-то нечисто."
- Но еще больше меня насторожило и заинтересовало другое. Понимаешь, когда в дела влезают бабы... А еще и когда красивые бабы... Ни к чему хорошему это обычно не ведет.
- Это зависит от рода деятельности! Иногда красивые женщины бывают как нельзя кстати! Но тут, я так понимаю, вовсе не тот случай! Чего от тебя хочет эта "влезающая в дела баба"?
- Она сказала, что заплатит в два раза больше, если отведу шахтера к ней, а не к Тонгвору. И самая беда в том, что я даже имя ее не успел спросить... Только помню, что бретонка. Черноволосая, голубоглазая. Красивая. И все! В общем, я пока сам думаю, что мне с ним делать, когда найду.
- Ого! Да судя по тому, как все жаждут заполучить этого шахтера он, как минимум, до сих пор никому не известный наследник Мартина Септима! Я просто обязан помочь тебе, чтобы хотя бы глазком взглянуть на это чудо!
   "Я мимовольно улыбнулся. Почему-то ситуация казалась мне комичной. Богатый род и, судя по всему, не менее богатая, влиятельная, красивая и в меру загадочная дама ищут беглого каторжника, обещая нашедшему гору золота, достойную дракона из старых сказок!"
- А если серьезно, то мы тут начинаем делить шкуру еще живого оленя, что, как ты понимаешь, может быть чревато последствиями!
   "Похоже, что дела с лесопилкой малость уладили. Толпа, по крайней мере там больше не толпилась. Она теперь глазела на лошадь, которая, судя по взмыленным бокам, пене у пасти и безумию в глазах находилась в не совсем адекватном состоянии. И, что самое главное, это была "моя" лошадь!"
- Так, ребята, разойдитесь, пожалуйста! Вы пугаете животное!
- Погоди... Это твоя тварь, что ли, ящерица поганая?! Ты вообще что творишь! Она моему брату чуть голову копытом не прошибла! Ты хот знаешь что...
   "Отлично! Лошадь-то, по сути дела упустил Ригерд, а отдуваться за это придется мне! Отдуваться перед толпой злобных, жаждущих крови аборигенов!
    К счастью, во мне осталось еще достаточно здравого смысла, чтобы понять, что при таком раскладе даже если Фридрик поддержит меня, то нас просто линчуют на месте. Я прервал рослого светловолосого норда с перебинтованной шеей, сипевшего в мой адрес угрозы и постарался придать своему голосу как можно более убедительное звучание."

- Да успокойся ты! Я к этой лошади не имею совершенно никакого отношения! Я просто умею более-менее обращаться с животными, вот стража меня и привлекла к этому! Если уж кто и виноват в том, что эта лошадь чуть не затоптала твоего брата, то точно не я!
   "Ну вот, вроде как сиюминутной расправы я избежал."
- Ах, так ты с животными умеешь обращаться! Ну, так давай! Действуй, пока эта скотина кого-нибудь не убила!
   "А вот тут я знатно прокололся. Я же совершенно не представляю, как угомонить это животное. Из меня же дрессировщик, как из вышибалы балерина! Но уже было поздно отступать: все взгляды были прикованы ко мне.
   Я в тот момент здорово труханул. Иду на почти ватных ногах к этому коню и пытаюсь твердить себе, что мне нельзя бояться, а не то он почувствует это! А еще я молился, чтобы лошадь меня не узнала, поскольку это означало для меня неотвратимый конец.
   Но, видимо, я просто чертовски везучий сукин сын, поскольку все обошлось! Лошадь, несмотря на огоньки безумия в больших глазах отнеслась ко мне довольно нейтрально. Лишь когда моя рука была сантиметрах в десяти от уздечки, животное резко мотнуло головой, но я был настолько перенапряжен, что даже не успел отдернуть руку. Похоже, что для лошади это был даже больший стресс, чем для меня.
   Я выдохнул лишь когда сжал в руке уздечку. Мои ладони были мокрые от пота, а сердце стучало, как бешеное. Но я, все-таки сделал это."

- Я жив! Можете расходиться! Пошли-ка отсюда, Фридрик!
   "Я потянул за уздечку и не спеша повел коня за таверну, где располагались стойла. Уже заводя лошадь, которая оказалась жеребцом, в стойло я позволил себе заметить:"
- А ведь немного практики и из меня вышел бы отличный дрессировщик!

Отредактировано Замфертий (2013-06-22 01:32:35)

+1

48

>>> Таверна "Мертвецкий мед"

Про ищеек действительно порой ходили нехорошие слухи. Мол, они все меркантильные сволочи без моральных принципов, напрочь лишенные человечности и так далее... В мыслях Фридрик рассмеялся.
- Не стриги всех под одну гребенку. Кроме того, откуда мне знать, что ты действительно такой уж простой путешественник...
Шрамы и общий, далеко не свежий вид Замфертия как-то не вязались с образом мирного и безобидного путника. Фридрик уж точно в это не поверил бы. Но презумпцию невиновности еще никто не отменял. Даже здесь, в довольно мрачном и забытом богами краю. "А вот за такие мысли меня точно Талос накажет."
Норду показалось, что кто-то трогал его карманы. Или какое насекомое забралось туда. Вновь проклиная себя за параноидальность, он уверенно шел вперед, тем не менее, стараясь идти рядом с Замфертием, не давая ему пропасть из поля зрения.
- В том и дело, что все это выглядит слишком нечисто и неприглядно. Но у меня есть свои принципы. Если взялся за работу - ее нужно доделать. А еще я просто хочу докопаться до правды. Интерес у меня такой, понимаешь?
Тут пахло не то что неубитым оленем - неубитым мамонтом. Да таким, что даже умирая, может раздавить тебя своей жопой. И будь уверен, он это сделает, если будешь неосторожен.
- Жизнь вообще чревата последствиями, Замфертий...
А вот что действительно не нравилось детективу - враждебность местных к двоице, один из которых вел под уздцы лошадь. А животное было напуганным, взмыленным и явно не радым видеть всех этих людей. Немудрено - эти люди отвечали лошадке тем же самым.
С усмешкой наблюдая за потугами Замфертия одурачить местных, выдав себя за заправского коневода, Фридрик старался отогнать от себя навязчивую мысль, что если ящер провалится, то не поздоровится обоим. Но ему повезло - аргонианин хорошо справился с этим небольшим спектаклем, а детектив все больше убеждался в том, что он далеко не так уж прост.
Но опасность миновала, и лошадь без происшествий поставлена в стойло. Детектив вздохнул с облегчением.
- Конечно. Не сомневаюсь, ты смог бы приручить и дракона. - Немного иронично ответил Фридрик.
Время шло. А он пока ни на шаг не приблизился к своей цели. Первым делом нужно было опросить стражников, особенно тех, что патрулируют улицы. Шахтер вряд ли бы подался через парадный вход. А еще помочь мог один человечек, когда-то путешествовавший с каджитскими караванами, да к тому же не с самым чистым прошлым... Сейчас же он осел в Фолкрите. И надо сказать, что знал почти обо всем, что происходит в городе. Конечно, просто так он ничего не расскажет. Но вряд ли Харен забыл о том, о чем помнил Фридрик...
- Пойдем, Замфертий. Это животное явно нас боится. - Норд погладил дрожающую лошадь, фыркнувшую в ответ.
Он увлекал ящера вслед за собой, в сторону околачивавших груши неподалеку стражей порядка. В тихом городке им только это и оставалось делать... Даже у сторожа кладбища жизнь была насыщенней - его подопечные порой оживали в виде скелетов, и приходилось загонять их обратно под землю.
Стражники спорили об очередном пьянчуге, который "по-любому опять нажрется вдрызг и пойдет воровать капусту в мой огород". Детектив откашлялся и прервал этот незамысловатый разговор.
- Приветствую, коллеги... бывшие.
Стража подозрительно покосилась на норда, имевшего наглость называть их коллегами. Тяжело вздохнув, Фридрик достал из кармана бумажечку, на которой красовалась небрежно нарисованная ярловской канцелярией закорючка под небрежным же почерком написанным текстом, доказывающим принадлежность Фридрика к детективам-ищейкам, а не бандитам и прочим гильдиям воров. Стража сменила гнев на все равно недоверчивую милость, и один из довольно крепких мужиков спросил:
- Что-нибудь нужно?
- Угу. В городе в последние пару дней не появлялось чужаков? Не проезжали какие-нибудь группы шахтеров, или что-то подобное? Человек, которого я ищу, скорее всего очень напуган. Он мог попросить здесь убежища у кого-либо. Ничего об этом не слышали?
Норд говорил негромко. Эта беседа не предназначалась для кучи лишних ушей.

+1

49

События

Стражник поправил край шлема, слегка приподняв его на макушку - он был открытый, и, уставившись на сыщика своими прозрачно-серыми глазами, усмехнулся в бороду.
- Ты что, первый день в Фолкрите? Тут всегда чужаки, потому что наш город "проходной", и они всегда напуганы, потому что некоторые любители порассказывать про наш город начинают свое повествование с описаний кладбища, словно это величайшее достижение - захоронить воинов больше, чем в других частях Скайрима! А убежища тут просят обычно всякие проходимцы. И самое, знаешь ли, пренеприятное, что кое-кто дает им это убежище. Мде...новый ярл...
Закончив эту отповедь, стражник прищурился и посмотрел куда-то в сторону, демонстративно замолчав на полуслове, словно хотел сказать "Новый ярл дает приют всяким бандитам". Было сложно понять - размышляет ли он о чем-то, задумываясь о смысле бытия, или он попросту углядел вдалеке подозрительный элемент. А может это была показуха.
- Вот чего в нашем городе мало, так это оборванцев. И недавно один такой появился. Но мы его не трогали. Сейчас милостыня нужнее, чем когда либо. Еще какие-то десять лет назад я и не мог представить, что все так переменится...
Норд поглядел на Фридрика и в его глазах читалось отчаяние и мольба "Ну хоть кто-то скажет, что это вокруг такое творится???"

0

50

Таверна "Мертвецкий мед" >>>

На улице к тому времени стало еще тише и темнее. Где-то вдалеке слышался негромкий размеренный звук, напоминающий скрип. Вполне возможно, это колыхалась какая-нибудь деревянная вывеска у дома кузнеца или еще кого. Внезапно послышался еще один скрип, похожий на звук открывающейся двери, на сей раз где-то поближе, затем глухой стук обуви по дереву. Кто-то, по всей видимости, вышел из таверны. Цицерон не стал отвлекаться на подобные мелочи; окрыленный успехом случайно подвернувшегося контракта, он спешил обратно к дому заказчика.
Оказавшись перед дверью нужного дома, шут оглянулся, дабы убедиться, что поблизости нет никого подозрительного, и вошел внутрь. В темноте заброшенного дома Хранитель осмотрелся и прислушался: по всей видимости, заказчик по-прежнему находился в комнате проведения ритуала. Имперец прошел к комнате и обнаружил норда сидящим на небольшой подстилке на полу. Завидев тень шута, мужчина поспешно поднял голову вверх. Вид у него был тревожный, но в предвкушении.
- Сделал? - едва сдерживая зловещую ухмылку нетерпеливо полюбопытствовал заказчик.
С привычной улыбкой на лице Цицерон открыл сумку на поясе, достал оттуда некий предмет и бросил его к ногам норда. Незнакомец обрадованно схватил предмет, которым оказался отрубленный палец с кольцом, и с интересом принялся его рассматривать.
- Отлично, да, это его палец... - вполголоса произнес заказчик, однако, едва завидев рисунок на печатке кольца, он изменился в лице. Мужчина спешно поднялся на ноги и посмотрел на шута. В его взгляде можно было прочесть гнев и страх, - ты зачем мне это принес?! - закричал он, - мне не нужны неприятности! Убирайся, пока я не позвал стражников!
- Такого уговора не было! - улыбка Цицерона сменилась недовольной гримасой. Имперец презрительно нахмурился и опустил уголки рта. По его виду становилось ясно, что на сей раз шутить он не намерен, - контракт выполнен. Заплати звонкой монетой, и Цицерон уйдет с миром.
- Ты хоть знаешь, что это? - нервно воскликнул, он тряся отрубленным пальцем с кольцом перед шутом, - меня теперь повсюду будут преследовать неудачи!
На мгновение лицо Хранителя выразило недоумение, но затем снова изобразило решительную гримасу.
- …Ты не получишь денег! Убирайся, шут! - продолжил норд, почем напрасно.
- Цицерон не любит, когда его держат за простака! - произнес имперец и потянулся за кинжалом.
Норд испугался и попытался рвануть к выходу из дом, но Хранитель перехватил его и всадил кинжал в живот. Заказчик упал, схватившись за живот, и вскоре затих. Шут убрал оружие обратно в ножны и удрученно вздохнул. Он явно не был рад всей этой лишней возне, но, с другой стороны, это послужило неплохой разминкой перед грядущими свершениями. Имперец подошел к телу заказчика и начал его обыскивать.
«Цицерон не вор, он лишь берет свою награду за контракт» - размышлял он.
Тут мужчина наткнулся на что-то жесткое. Как оказалось, это был небольшой мешочек с золотом. Цицерон достал его и попробовал на вес.
«Только половина от обещанного», - расстроился шут, - «но стражники не дремлют. Пора опускать занавес — представление окончено», - он решил не продолжать поиски и поспешил покинуть дом .

>>> Убежище Тёмного Братства

Отредактировано Цицерон (2013-07-08 18:01:11)

0

51

Стражник говорил так, будто чужаки заполонили Фолкрит и он со дня на день должен пасть жертвой революции разнообразных бродяг. А из этих бродяг каждый третий, несомненно, бандит, вор или убийца. Именно такие интонации и настроения слышались в голосе блюстителя закона.
Его можно было понять, ведь он работал здесь довольно долго - десять лет как минимум, сам говорит. За это время успеваешь насмотреться на разное, и среди этого разного хорошего обычно мало. Он что-то знал об оборванце. Хорошо. По крайней мере, он его видел. Просит милостыню? Тоже не самый удивительный вариант. Жить на что-то надо.
- А где его можно найти? Может, у него есть какое-то место, где он отдыхает? Или живет где? - Продолжал расспрашивать Фридрик. - И кстати... А что было десять лет назад?
Последний вопрос он задал из праздного любопытства - отличалось ли тут что-то от Рифта. Или от Вайтрана. Хотя в Вайтране криминогенная обстановка была явно проще, и не было такого количества серьезных авторитетных банд. Хотя попытки контролировать единолично торговые потоки, несомненно, предпринимались. Уж слишком лакомым куском стал холд, расположившийся в сердце провинции.
Стоявшему рядом Замфертию становилось все скучнее - детектив видел это так же ясно, как и пусть не самое сильное, но желание помочь у стражника, впавшего в ностальгирование. Если сейчас повезет - трясти Харена даже не придется. Но для профилактики нанести неожиданный визит не помешало бы.

0

52

События...

- Бродяга-то? А шут его знает, где он живет... - пробубнил стражник, сплюнув под ноги. Слюна тотчас ушла в сухую каменистую землю. - Он ведь совсем только что появился. Да и где может жить бродяга? Вид у него был достаточно оборванный - в приличный дом такого не пустят, а на таверну у него денег нет, раз нет на одежду, не так ли, Вайтсен? - слова были адресованы второму стражнику, подошедшему как раз в этот момент. - Но, думаю, что на общую залу и очаг у него средства точно найдутся, так что мой вам совет - поинтересуйтесь в "Мертвецком меде". Он бы так или иначе туда зашел. Заодно и горло промочите.
Норд шумно втянул носом сопли и снова харкнул на землю, правда теперь субстанция не ушла вглубь, а осталась лежать непривлекательным пятнышком.
- А вы, собственно, с какой целью интересуетесь? Он в бегах?

0

53

- В каком-то смысле - в бегах. Но он не преступник, по крайней мере, здесь он ничего не натворил. Просто сделал одну глупость, и мне нужно не дать ему все усугубить.
Мысленно Фридрик рассмеялся. Звучало это ну очень двусмысленно. Тем не менее, бумажка с печатью пока еще могла оставаться залогом правильного понимания.
- Что ж, спасибо. Спокойного дежурства.
Возвращаться в таверну пока не хотелось. Кроме того, в ней сыщик не видел никого похожего на нужного человека. Поэтому он и принял решение нанести неожиданный визит Харену, жившему неподалеку от таверны. "То-то он удивится!" Редгард, конечно, был редкой сволочью, но вместе с тем, как и любая порядочная сволочь, довольно пугливым, и если надавить на него чуть сильнее, он обязательно что-нибудь да сболтнет.
А рабочие тем временем уже начали пытаться разобрать руины лесопилки. По крайней мере, с той стороны слышался типичный мат-перемат, грохот и все, что может сопровождать стройку. "Быстро решают проблемы, однако." Это делало честь местному самоуправлению, не ставшему сотни лет разбираться, а потом что-то решить, да только поздно будет.
Пройдя мимо "новостройки", Фридрик увидел именно то, что хотел - прохлаждающегося на улице информатора. Правда, он пока не знал о том, что будет кого-то информировать.
Тем большей неожиданностью для Харена были внезапно подскочившие к нему Фридрик с Замфертием (согласитесь, уже подозрительное сочетание), да еще и такое радостное хлопанье по плечу с дружелюбными возгласами...
- Харен, дружище! Сколько лет! Ты все-таки решил тут поселиться, и не страшно тебе? Идем в дом, живо. - Последнюю фразу Фридрик прошептал, показывая кулак редгарду. - И спокойнее, ага. Ну давай, рассказывай, как живешь! - Снова обычным тоном продолжил детектив.
Как только дверь захлопнулась за этой странной компанией, Фридрик пошел в наступление.
- Ну и как, спокойно тебе спится? Не посещают призраки Бетани и Греты, а? Я слышал, что их где-то тут похоронили.
Харен еще не успел опомниться от всего, что произошло, и лишь сглотнул слюну, спросив:
- Что ты хочешь от меня? Я же тебе всех сдал! Ты обещал...
- Ты думаешь, что обещание грабителю, убийце и насильнику что-то значит? Ты не отработал свой должок, мой чернокожий друг.
"Еще чуть-чуть - и он сломается." Перебарщивать в случае с Хареном тоже не стоило, ведь он с испугу мог наплести такой белиберды, что ты скорее от смеха умрешь, чем добьешься от него вразумительного ответа.
- Так вот, меня интересует некий человек, появившийся в городе совсем недавно. Заправский шахтер с виду, коротко стриженый, темноволосый, довольно крепкий...
- На тебя похож будет. - Хмыкнул Харен.
- Разговорчики! Так вот, меня интересует, видел ли ты такого? И знаешь ли, где его можно искать? Скорее всего, он тут побирается. А у каждого нищего обычно своя точка...
Харен пристально посмотрел в глаза Фридрику и с насмешкой спросил:
- А с чего я должен тебе это сообщать?
"Да ты осмелел. И обнаглел. Хорошая жизнь плохо на тебя влияет."
- А с того, что если ты не скажешь, то стража или ярл очень заинтересуются, кто же зарезал двух невинных девушек четыре года назад, а? А если учесть, что одна из них - якобы дочь управителя...
Харен колебался. Он не знал, сообщать ли что-то сыщику, или все же промолчать, надеясь, что Фридрик не пойдет доносить или ему не поверят...

0

54

- Фридрик, это, конечно, хорошо, что у тебя есть волшебная бумажка, которая позволяет тебе и стражникам находить общий язык, но что ты вообще планируешь делать? У тебя есть какой-нибудь план или мы просто будем шататься по улицам в надежде, что он случайно наткнется на нас у мясной лавки?
   "Пока что вся эта затея с помощью детективу не вызывала у меня безудержного веселья. Нет, конечно в том, чтобы шататься по городу, расспрашивая стражу о проезжающих через город нищих и было что-то эдакое, но, пожалуй, даже в полупустой таверне без бармена было немного веселее.
    Развал на лесопилке потихоньку стали разгребать. Мда, для города это, похоже, был единственный крупный источник дохода, а теперь..."

-Знаешь, Фрид... Можно я буду называть тебя Фрид, ладно? Знаешь, мне даже немного жаль этих людей! В смысле, у них тут и так жизнь не сахар, а теперь-то! С местной властью все вполне сможет скатиться в Обливион! Ты слышал про их ярла? Что ты о нем думаешь?
   "Мы как раз проходили мимо группы рабочих, пытавшейся расчистить завал из бревен. Что поделать, от такого ни одна лесопилка не застрахована! Не исключено, что они сами во всем виноваты: некачественно просмолили, наняли криворуких рабочих или сэкономили на материалах.  О саботаже и речи быть не могло – среди Скайримских лесопилок практически полностью отсутствует конкуренция.
   Я несколько удивился, когда Фридрик вдруг подскочил к какому-то редгарду и, хлопнув его по плечу, воскликнул:"

- Харен, дружище! Сколько лет! Ты все-таки решил тут поселиться, и не страшно тебе? Идем в дом, живо.
    "Похоже, что у детектива здесь были знакомые. Ну, как знакомые. «Харен», увидев Фридрика чуть от страха в штаны не наложил."
- Эй, Фридрик! Ты не говорил мне, что у тебя здесь есть друзья! Вот это сюрприз! Действительно, почему бы нам, в таком случае не пройти в дом?
   "Фридрик буквально затолкал редгарда в дом. Их явно связывало нечто большее, чем распитая за одним столом бутылка, и явно гораздо менее приятное. Я захлопнул за собой дверь и запер ее на засов. Я уже понял, что нам предстоит довольно трудный разговор с Хареном, ем бы он ни был.
   Детектив времени не терял. Чуть ли не с порога он швырнул Харена в стоящее у камина кресло и приступил к делу."

- Ну и как, спокойно тебе спится? Не посещают призраки Бетани и Греты, а? Я слышал, что их где-то тут похоронили.
- Ммммм… А у тебя, Харен, как я вижу, имеются грешки за душой! Люблю грешников! Чувствуешь себя чуть ли не карой свыше!
   "Моему другу явно было не занимать безбашенности. Буквально минуту назад он разговаривал с местной стражей, а вот он уже вламывается к кому-то в дом и устраивает тут допрос. Но я-то был ни чуть не лучше, потому что принимал в этом участие!
   А Харен, между тем, был на грани паники. С застывшим в глазах ужасом он суть ли не прокричал:"/i]
- Что ты хочешь от меня? Я же тебе всех сдал! Ты обещал...
- Ты думаешь, что обещание грабителю, убийце и насильнику что-то значит? Ты не отработал свой должок, мой чернокожий друг.
- Грабитель, насильник, убийца и все это в одном человеке? Даже не хочу знать, как вы с ним познакомились и почему он остался жив, Фрид!
[i]   "Фридрик работал, как профессионал, со знанием дела. Харен определенно был не самым крепким орешком, который расколол этот норд. Он прекрасно знает, где нужно надавить сильнее, а где ослабить хватку и сыграть в «друга». А я же просто вставляю местами свои пять копеек и порчу ему всю игру."

- Так вот, меня интересует некий человек, появившийся в городе совсем недавно. Заправский шахтер с виду, коротко стриженый, темноволосый, довольно крепкий...
- На тебя похож будет
- Кстати, да! Если добавить к этому седину и морщины вокруг глаз, то вылитый ты получишься!
- Разговорчики! Так вот, меня интересует, видел ли ты такого? И знаешь ли, где его можно искать? Скорее всего, он тут побирается. А у каждого нищего обычно своя точка...
- А с чего я должен тебе это сообщать?
   "А вот этого я совершенно от редгарда не ожидал. Мне он казался, пускай даже поддонком, но поддонком достаточно здравомыслящим, чтобы не спорить с вооруженным нордом и аргонианином, который выглядит, как закоренелый убийца. Но даже в таком случае, Фридрик быстро поубавил его пыл."
- А с того, что если ты не скажешь, то стража или ярл очень заинтересуются, кто же зарезал двух невинных девушек четыре года назад, а? А если учесть, что одна из них - якобы дочь управителя...
  "Даже после угрозы сдать его, Харен продолжал сомневаться. Да что, обливион подери, такого в этом шахтере! На нем свет клином не сошелся, так почему бы просто не рассказать нам все, что мы хотим узнать и не усложнять всем жизнь!"
- Бедные, бедные Бетани и Грета! А ты знаешь, какая отличительная черта деревенщины? Любой, неважно, в Морровинде мы или на Саммерсете! Она любит зрелища. И, как правило, ей все равно будет ли это маг, пускающий волшебные фонарики или же кого-нибудь линчуют на главной площади! Кстати, Фридрик, помнишь, я тебе рассказывал, как расправляются с убийцами в Чернотопье? Так вот, в Хай Роке все гораздо веселее! У меня один знакомый бретон был, так он какое-то время занимался тем, что прерывал жалкое существование всяких отбросов общества! Мясник был тот еще!  Так вот, он придумал свой собственный метод расправы над смертниками! Вливал он, значит, в них незадолго до самого действа литр-полтора лечебного зелья. Затем подвешивал жертву за ноги на виселице и вспарывал брюхо. В результате бедолаги, попавшие ему в лапы, умирали долго и мучительно, а как публика-то тешилась словами не передать. Правда, потом новый правитель его самого казнил, но это, как говориться, уже совсем другая история!
   "Я взял стоящую на столе бутылку и сделал из нее пару глотков. После рассказывания истории, большую часть которой я сочинил на ходу, мне определенно нужно было промочить горло."
- Я это к чему. Неужели этот шахтер, который, к тому же, мерзавец похлеще тебя, стоит того, чтобы из-за него идти на виселицу? Ты ведь знаешь, где он! Такие, как ты, знают все, хотят они этого или нет! Просто скажи нам, где этот шахтер и мы оставим тебя в покое!
   "Я не понимал, почему этот редгард так цепляется за совершенно безразличного ему человека. Я бы на его месте, даже не сомневаясь, сдал этого треклятого шахтера, но этот чернокожий все еще тупил и сомневался.
   Но, в конце концов, здравый смысл, похоже, взял над Хареном верх."

- Хрен с вами! Да, здесь был норд которого вы ищите! Побирался перед домом ярла! Говорил, мол, у него денег на дорогу нет! Но эта точка занята, поэтому я его пристроил кое-куда за процент! Он с остальными в заброшенной охотничьей хижине живет. Сейчас он просит милостыню возле «Мертвым припарки». Можешь забирать его и делать с ним все, что хочешь, только оставь меня в покое!
- Замечательно! Я нисколько не сомневался в том, что тебе хватит мозгов помочь нам! Не возражаешь, если эль  я оставлю себе? Все равно там почти ничего не осталось!
- Да подавись им, ублюдок!
   "Уже когда я отпер дверь, Харен окликнул Фридрика"
- Я сдал его тебе! Все по-честному! Ты же теперь не донесешь на меня? Не донесешь ведь, верно?
   "Теперь, когда мы знали, где побирается разыскиваемый Фридриком норд, все стало предельно просто. Я уже начал жалеть, что ввязался во все это. Если бы я знал, что детектив будет таким неосмотрительным, я бы остался в таверне."
- Ты можешь мне объяснить, что ты творишь?! Я как-то сомневаюсь, что лицензия детектива позволяет вламываться в дома к людям и угрожать им. Твои методы, конечно, эффектны, но ты поднимаешь слишком много шума там, где этого не следовало бы делать. Что если бы Харен запаниковал и созвал своим криком сюда всю стражу города? Как бы ты объяснялся перед ними? Я думал, что ты гораздо более предусмотрительный!

+4

55

- Что я думаю о ярле? Да ничего хорошего. Если верить местным, он в чем-то... Похож на того человека, к кому мы идем в гости.
По большей части, все, получившие власть, становятся такими... развращенными. А особо жадные и вовсе без зазрений совести преступают черту своего же закона.
...После эффектной истории Замфертия о том, как любят линчевать злодеев в разных частях света, Харен и должен был сознаться. По идее. Честно говоря, устраивать вот такое представление со спецэффектами не было в планах детектива. Но сделанного уже не воротишь...
Что там ни говори, а психологическое давление двоица оказала знатное, при этом не сговариваясь. Тем не менее, для пущего эффекта Фридрик хмыкнул:
- Это как-то слишком публично и пафосно, не находишь? Я бы проще его на месте положил, без особого шума. Р-раз! - и башки нет.
И вот - вуаля! Редгард еще немного помялся (может, всерьез угрозу Фридрика принял?), и заговорил.
"Мертвым припарки? Как символично." Ну вот, первая хорошая новость за день. Настал черед детектива держать слово. И хотя по-хорошему нужно было пойти да отдать Харена в руки местного правосудия, которое не менее продажно, чем сам Харен, да вот только толку с этого Фридрик не видел. Информаторы лишними не бывают, какими бы уродами они не были...
- Я сдал его тебе! Все по-честному! Ты же теперь не донесешь на меня? Не донесешь ведь, верно? - В голосе чернокожего явственно проглядывала мольба...
Фридрик уже направился к двери, но эта реплика заставила его обернуться и загадочно улыбнуться.
- Как знать... - Детектив расхохотался, глядя на дернувшегося Харена. - Да не кипежуй. Поживешь пока, если правду сказал. А вот если соврал... Ц-ц-ц, расскажешь ему, что делают с такими людьми, а, мой друг из Чернотопья?
Рассказ уже не требовался. Оставалось надеяться, что полученные сведения действительно правдивы.
Выйдя на улицу, Фридрик вздохнул и ответил на вопрос Замфертия.
- А с этим подонком иначе никак. Он другой язык не понимает. Тем более, что вломились мы для всех весьма красиво и по-дружески... А по поводу стражи - оглянись вокруг. У них сейчас есть дела поважнее нас с тобой, да и живя в городе, Харен не смог бы скрывать, что он далеко не воплощение добродетели. Скорее всего, он и так находится под наблюдением местных сил правопорядка.
Норд говорил негромко, и, дойдя до этого момента, улыбнулся.
- Закричал бы, говоришь... Да хрена с два. Я этого чертика знаю, как облупленного. Дело давнее, ради более крупной рыбешки мы решили дать этому чижику свободу... Но я ему кое-что тогда пообещал. И он боится меня, действительно боится. Так что он бы точно шум не поднимал. Знаешь, люди из его круга настолько не любят стражу, что даже за помощью к ней не обратятся.
Вот так, незаметно да за беседой, норд с ящером добрались до магазина лекарствами, зельями и прочими смертоубийственными травами. Фридрик, честно говоря, побоялся бы покупать тут что-то лечебное. Хотя бы из-за названия лавки.
Тоска и уныние. Эти две противные и скрипучие старухи-близнецы добрались и до нищих, которым едва ли перепадало пяток септимов за день. Впрочем, пока что сам Фридрик в материальном смысле немногим от них отличался... Но это пока не важно. Важно, что ниточка становится толще. Того и гляди, скоро превратится в веревочку.
Чуть сбоку от темнеющей стены магазина сидел на грубой, уже затертой до дыр то ли шкурке, то ли куртке, попрошайка. И судя по всем приметам, это был именно тот, кто нужен - Этельред. Выглядел он не лучшим образом, что абсолютно не казалось удивительным. Будешь тут сиять, когда пробежал весь Предел, ухитрился выжить в населенных разной враждебной живностью лесах около Фолкрита, а теперь вынужден побираться в городе возле мрачнейшей лавки. А Фридрику предстояло нанести ему еще один удар...
Но присмотревшись, детектив понял, что Этельред выглядит ну совсем хреново. Такое впечатление, что он и окочуриться может. А этого допустить нельзя было...
- Этельред? Из Картвастена?
Нищий поднял глаза на норда. В них жил просто полный молеб и удивления взгляд.
- Кто бы ты ни был, сделай это быстрее.
Слабеющий голос отчаявшегося человека, вынужденного жить на улицу, при этом одеваться в лохмотьях... Его спасало от того, чтобы отморозить что-либо, лишь то, что он и сам северянин.
- Вы не поняли. Мы здесь не для того, чтобы причинить вам вред. - Кому он врал? По сути, в Маркарте его ничего хорошего не ждет. Впрочем, как и здесь. - Я хочу помочь. Но сначала вам нужно вернуться домой.
Этельред разъярился.
- Какой дом? У меня нет дома! А там, откуда я родом, меня не ждут!
Размахивая руками, шахтер нечаянно распахнул рубаху, обнажив кровавый след на боку. "Твою мать!.." Все было плохо. Очень плохо. Фридрик быстро обратился к Замфертию:
- Послушай, ты можешь быстро в "Припарках" попросить одно небольшое целебное зелье и перевязку? Скажи, что человек ранен и умирает, срочно нужно. А расплатимся потом. Давай, а то он здесь окочуриться может!
Этельред тяжело дышал и пытался протестовать, но детектив продолжал уговаривать аргонианина...

0

56

   "«Мертвым припарки». От кучи схожих аптек по всему Скайриму эту отличало лишь название, да и то весьма невыгодно. Конечно, повёрнутость жителей Фолкрита на смерти можно было понять: все-таки в городе находиться самое большое кладбище провинции, но в данном случае это переходило границы  здравого смысла.
   В таких алхимических лавках, как правило, достаточно большой ассортимент, чтобы удовлетворять нужды жителей города в зельях, припарках и бальзамах. Это значит, что в подобных аптеках можно приобрести зелья от приворотного бальзама и до слабительной настойки.
   Фридрик отмахнулся от моих замечаний по поводу через чур громкого и грубого стиля работы, сославшись на то, что знает Харена уже довольно долго и знает, как с ним обращаться. Ну и черт с ним! Раз ему виднее, как общаться с подобными типами, то пусть делает, как знает!
   Мы уже были возле «Припарок», когда я, наконец, увидел его. Норд сидел на груде старых ящиков из-под тары для зелий, подстелив старую куртку. Закутанный в какие-то тряпки, грязный и небритый он как-то не сильно походил на человека, которого ищет весь Предел. Он был бледный, как башня в Имперском городе, а его щеки и глаза запали так глубоко, что лицо больше походило на неумело обтянутый кожей череп.
   Фридрик подошел ближе к беглому шахтеру и, наклонившись, негромко спросил у него:"

- Этельред? Из Картвастена?
   «Эльтред? Хорошее имя, красивое. Главное, чтобы это действительно оказался Эльтред, потому что иначе у меня есть шанс стать соучастником в убийстве.
   Эльтред (Эльтред ли?) поднял голову и, взглянув на Фридрика отсутствующим взглядом, изрек:»

- Кто бы ты ни был, сделай это быстрее.
   "С этого ракурса его лицо выглядело еще хуже. Если бы он не подавал явных признаков жизни, то его можно было бы принять за мертвеца. Впрочем, мертвеца достаточно живого, чтобы попытаться сопротивляться Фридрику, когда тот попытался заговорить с ним. Шахтер оказался в весьма неадекватном состоянии и размахивал руками, пытаясь отбиться от детектива, невзирая на попытки объясниться последнего.
   Когда Эльтред попытался встать, чтобы отпихнуть Фридрика от себя, его рваный балахон распахнулся, открыв еще влажное пятно крови, расползшееся полосой по всему боку шахтера"

-Твою ж мать! Да у него весь бок разрезан!
   "Фрид, как ни странно, тоже обратил на это внимание. Оставив Эльтреда в покое, он повернулся ко мне и еще мгновение или два потратил на то, чтобы оценить ситуацию."
- Послушай, ты можешь быстро в "Припарках" попросить одно небольшое целебное зелье и перевязку? Скажи, что человек ранен и умирает, срочно нужно. А расплатимся потом. Давай, а то он здесь окочуриться может!
- С ума сошел?! Какие еще «Припарки»! Ему лекарь нужен и побыстрее!
   "Ага, лекаря. Десяток-другой жрецов Кинарет, не иначе. Где я его доставать-то собрался?"
- Ладно-ладно! Сейчас, одну минутку! Ты только проследи, чтобы он не двинул коней раньше времени!
   "Счет шел на минуты. Даже секундное промедление могло стоить Эльтреду жизни... Какой же я все-таки благородный! Спешу спасти жизнь совершенно мне безразличного человека, купив лекарства за свой счет, потому что у Фридрика в кармане нет ни гроша! Еще немного и меня можно будет причислять к лику святых!
   Я сорвался с места, оббежал угол аптеки и, чуть не вынеся дверь, влетел внутрь."

---> "Мертвым припарки"

Отредактировано Замфертий (2013-07-06 20:04:39)

+3

57

- Ему нужен лекарь, да побыстрее!
Да кто спорит, что нужен? Тут врачом быть не надо, чтобы понять, что зельем одним не обойдешься. Но... Фолкрит - это такое место, где врача искать можно очень долго. И не факт, что это ты врача найдешь, а не того, кто трупы вскрывает. Или, что еще хуже, поднимает. Чтобы искать лекаря, нужно время. А чтобы его выиграть, нужно оказать Этельреду хотя бы первую помощь! А там уже тащить к докторам.
- Не глупи, Замфертий. Пока найдем лекаря, он концы отдаст. А так, глядишь, и дотянем его.
Ящер, похоже, все-таки это понял несколько раньше, чем Фридрик озвучил, ну и отлично. А пока он бегает за зельем, Фридрик стащил с шахтера его рубашку, накинув на Этельреда куртку-подстилку, а рубаху начал рвать на перевязки. Не самые чистые, но куртка выглядела еще грязнее. А так хоть ненадолго перевязать.
Оставалось дождаться Замфертия, обработать рану и лишь потом затянуть на ней импровизированные бинты.
- Кто же это тебя так, а?.. - приговаривал детектив, разглядывая рану на боку. Повезло еще, что не рваную. И там вроде даже ничего не застряло... Если повезет, Этельред доживет до завтра. Или послезавтра.
"Где же этот даэдров ящер?" Понятно, что до милосердия местных достучаться не так просто, но понимание этого не мешало Фридрику нервничать. Правда, он старался не показывать это с виду.
Ожидание затягивалось. Секунды и минуты казались часами и днями... Мимо проплывал праздный и редкий поток людей, изредка бросавших удивленные взгляды на того, кто пытается помочь попрошайке...

Отредактировано Фридрик (2013-07-06 11:34:23)

+1

58

- Проклятье, Фридрик! Ты знаешь, во сколько мне обошлись эти лекарства?! 53 септима! 53 моих септимов! Это отребье еще живо хоть?!
   "Эльтред уже даже не сидел. Он полулежал на своем тряпье с разорванной на бинты рубахой. Знай я, что Фридрик уже запасся перевязочным материалом, то сэкономил бы десяток-полтора золотых!"
- Помоги мне перевернуть его. О, боги! Он что, пытался себе вспороть брюхо киркой? Подай мне вон ту склянку, которая поменьше! Ты когда-нибудь обрабатывал такую рану? Я вот, например, нет. И я понятия не имею, что я делаю!
   "Я открыл Эльтреду рот и влил туда все содержимое склянки. Если верить этикетке, это было «зелье регенерации». Я не мог сказать, как много потерял крови норд, но то, что он был бел, как свежая простыня явно было плохим признаком."
- Придержи вот тут, чтобы я мог перебинтовать его! Он хоть дышит еще? Вроде дышит. Прекрасно, теперь нужно наложить тугую повязку, вроде… Это зелье вообще работает? Влей-ка в него еще склянку!
   "Если бы мне сказали сегодня утром, что я потрачу все свои деньги на нищего шахтера, то я бы послал его проспаться. Когда я в это ввязывался, то видел в этом увеселительное мероприятие, которое позволит мне скоротать время. А сейчас я пытаюсь привести в чувство попрошайку, на которого мне должно быть совершенно наплевать!
   В руки ко мне попала баночка с целебной мазью, которую, как мне кажется, положили туда лишь, чтобы повысить стоимость покупки. Развели, как кретина! По крайней мере, можно будет мордашку подлечить после вчерашнего."

- Эй, Фридрик, а как ты собираешься мне возвращать долг? Все-таки полсотни золотых – серьезная сумма!

0

59

Что бывает, когда два абсолютно ничего не смыслящих в полевой медицине человека пытаются залатать больного, который и так на ладан дышит?
Боги оказались милосердны - Этельред еще вполне себе дышал. И кажется, даже потихоньку начал приходить в себя. Это радовало, но не сильно - вдруг после короткого улучшения наступит резкое ухудшение? Хотя больше ящер и норд все равно не могли пока сделать.
"Полсотни? Мать твою, да я ошибся, похоже. Не думал что его так облапошат." Вместо одной бутылочки ему втюхали три! Ну ладно, две, и одну с мазью. Вопрос о возврате долга встал неожиданно, и сразу же ребром. Замфертий явно не любит ждать... В мозгу Фридрика промелькнула запоздалая мысль, что нужно было для острастки немного ограбить Харена, он бы и не обиделся. А теперь поздно - редгард в лучшем случае просто пошлет его.
Закончив с перевязкой и утерев слегка проступивший на лбу пот, детектив тяжело вздохнул.
- Понимаешь, если ты хочешь вернуть эти деньги, тебе придется ехать со мной в Маркарт. А иначе ты рискуешь больше и не увидеть свои полсотни. Здесь заработать не на чем, по крайней мере по моему профилю. Разве что Харена сдать, но стоит ли сиюминутная выгода информатора? Мне кажется, что нет.
Этельред зашевелился, что-то бормоча и пытаясь сказать.
- В общем, выбор за тобой, Замфертий. Кстати, я не виноват, что тебе втюхали эту мазь. Про нее не было ни слова изначально.
Как же комично это выглядело - шантажировать аргонианина возвратом долга, завлекая его в путешествие в город камня... Хорошо, что беседовали они негромко - еще не хватало разнестись потом слухам местными зеваками. Фридрику уж точно не хотелось становиться героем местных анекдотов.
А шахтер все больше распалялся, чуть ли не дрыгал руками-ногами. Заметив нездоровую бодрость оборванца, Фридрик его слегка осадил.
- Тихо, тихо! Успокойся! Никто тебя обижать не собирается! - "По крайней мере, пока мы здесь." - Сядь спокойно. Тебе нельзя дергаться.
Усадив Этельреда, детектив осмотрелся по сторонам. Вроде ничего подозрительного, людей стало еще меньше, чем раньше... Единственным примечательным событием можно назвать пьяную драку в конце улицы. Ну да это дело местной стражи.
А шахтер наконец смог выдавить из себя вразумительные слова.
- Идиоты, кх. Зачем я вам, если не хотите меня убить, кх? - Попрошайка сильно закашлялся.
Странная благодарность тем, кто пытается тебя подлечить. Но и такое Фридрик уже видел.
- Вернуть тебя домой. - Детектив говорил коротко.
Нельзя было говорить об возврате в родные пенаты, ох нельзя... Глаза Этельреда расширились от ужаса, он начал пытаться отползти от ящера и норда, но у него это плохо удавалось. Наконец он бросил свои попытки и опустил голову, смирившись.
- А говорили, что не хотят убить... Нельзя мне домой. Ни в Картвастен, ни в Маркарт, кх.
Шахтер понимал все не хуже Фридрика. Беглым работникам, да еще от Серебряной крови, всегда приходилось несладко. А уж если за ним еще и начали охоту силами сыщика - можно только предполагать, зачем он им.
- Почему нельзя? Возможно, мы сможем тебе помочь.
- Нет, не поможете. Я видел то, что нельзя было видеть.
Детектива удивляло, что даже в таком состоянии Этельред продолжал говорить загадками. Но и его можно понять - выбалтывать секреты первому встречному-поперечному лишь за то, что он перевязал тебя да влил внутрь лекарство, по меньшей мере странновато. Но был ли у него выбор? "Придется выслушать все. На таких не надавишь - рассыпется."
На удивление, шахтер продолжил сам. Даже несмотря на то, что его начало лихорадить.
- Я... видел убийство... они знают, что я видел... привезли людей в повозке, связанных... каждую неделю, ночью... - Этельреда трясло.
Собрать что-либо из таких обрывочных сведений будет непросто. Главное - чтобы он не прекращал говорить.
- Продолжай. - Фридрик присел около Этельреда.
Тот пытался выговорить еще что-то, но сознание явно ускользало от оборванца. "Слишком переволновался. Какого хера?.." Последняя мысль была единственно возможной реакцией на то, что шахтер потерял сознание. Не слишком-то помогли ему лекарства...

0

60

   "День еще даже толком не начался, а я уже успел вляпаться в неприятности, как последний кретин. Хотя, почему "как"? Я только что потратил большую часть своих денег на лечение совершенно мне безразличного человека. Точнее, до последнего момента безразличного. Теперь, когда с подачки детектива этому отродью купили кучу лекарств на мои деньги, было бы очень обидно, если бы этот долбаный норд сдох.
   За него обещали довольно большие деньги, если, конечно, Фридрик не солгал мне, чтобы просто втянуть меня во все это. Да даже если напророченные тысячи окажутся лишь плодом буйной фантазии детектива, за шахтера же хоть что-то заплатят. Подобный эскорт стоит довольно дорого, особенно если цель так усердно сопротивляется. У меня даже есть шанс срубить немного лишних денег.
   А вот Фридрик считал иначе. Он попытался оттянуть выплату долга, а то и вовсе уйти от нее, списав все на то, что я сам купил лишний товар. Естественно! У него же в кармане ни гроша!"

- Понимаешь, если ты хочешь вернуть эти деньги, тебе придется ехать со мной в Маркарт. А иначе ты рискуешь больше и не увидеть свои полсотни. Здесь заработать не на чем, по крайней мере по моему профилю. Разве что Харена сдать, но стоит ли сиюминутная выгода информатора? Мне кажется, что нет. В общем, выбор за тобой, Замфертий. Кстати, я не виноват, что тебе втюхали эту мазь. Про нее не было ни слова изначально.
   "Да черт с ней, с мазью! Её я, хотя бы, сам использую. Но остальные 45 септимов должен же кто-то выплачивать. В принципе, ничего не мешает мне посетить Маркарт, получить свои деньги, а затем ехать на все четыре стороны."
- Хорошо! Мазь можешь не оплачивать, но остальные деньги все равно на твоей совести. И, раз уж ты такой умный, и считаешь, что без некоторых зелий можно было обойтись, то почему же ты сам не сходил и не купил их? А? Да и не важно! Ты сам говорил, что за шахтера дают баснословные деньги! Получишь их и вернешь мне деньги. Для тебя тогда  септимов грошами будут! Давай, погрузим это животное на мою лошадь и, если повезет, то сегодня будем в Маркарте!
   "Перевозить норда в полуобморочном состоянии на лошади, конечно, будет не слишком удобно, но что-нибудь придумаем!
   На Эльтреда, между тем, начали действовать зелья. Причем, довольно хорошо. Он заметно порозовел и, похоже, пришел в сознание. Это сопровождалось чем-то, похожим на вялые попытки встать. Детектив поспешил угомонить Эльтреда" 

- Тихо, тихо! Успокойся! Никто тебя обижать не собирается! Сядь спокойно. Тебе нельзя дергаться.
- Ой, Фридрик! Ты ему еще рулет в лавке купи! Нужно торопиться, пока на нас не начали коситься.
   "Коситься, правда, некому было. Где-то возле таверны вспыхнула пьяная драка между группой поддатых охотников и пока что трезвыми стражниками, вернувшимися со смены. Интересно, здесь всегда так много зрелищ для зевак или судьба просто играет со мной?
    Неожиданно Эльтред поднял голову и слабым, почти неслышным голосом произнес:"

- Идиоты, кх. Зачем я вам, если не хотите меня убить, кх?
- Добланый норд! Я трачу на него деньги, а он еще и оскорбляет меня! Мог бы ради приличия и язык попридержать, животное!
   "Фридрик отличался большим хладнокровием. Забавно, аргонианином-то тут был я. Он сдержанно и коротко ответил Эльтреду, пусть и с почти неуловимой хрипотцой в голосе."
- Вернуть тебя домой.
- А говорили, что не хотят убить... Нельзя мне домой. Ни в Картвастен, ни в Маркарт, кх...
Беглым работникам, да еще от Серебряной крови, всегда приходилось несладко. А уж если за ним еще и начали охоту силами сыщика - можно только предполагать, зачем он им.
- А, может быть, для того, чтобы не бояться мести со стороны работодателя, нужно не пытаться оставить его с носом? Вы, шахтеры, же, вроде как, договор заключаете с владельцем. Так его нужно читать перед этим!
   "Кажется, я начал понимать, в чем дело. Эльтред решил, что он умнее Серебрянной Крови - местных магнатов владевших, как я понял, рудниками Предела,  и попытался их одурачить, но потом пошел на попятную. А теперь пытался нас убедить, что он, мол, невиновен, а эти злобные, бессердечные владельцы шахты желают его смерти."
- Почему нельзя? Возможно, мы сможем тебе помочь.
- Нет, не поможете. Я видел то, что нельзя было видеть.
- Но что же ты видел? Жестокое изнасилование рабочего прорабом? Транспортировку скумы в полых слитках серебра? Обнаженную жену владельца шахты?
- Я... видел убийство... они знают, что я видел... привезли людей в повозке, связанных... каждую неделю, ночью...
- О! Убийства, работорговля... Может быть, твои работодатели еще и скумой приторговывают, в свободное от убийств и изнасилований время?
   "Я ему не верил. Его история казалась мне странной и немного нелогичной. Например, если он стал свидетелем убийства, то почему не обратился к страже? Почему не сообщил ярлу, управителю? Боялся, что его уберут? Тогда почему остановился в Фолкрите? Ему следовало бы бежать дальше. Возможно, в Сиродил или Хаммерфелл.
   Да и просто легче было убедить себя, что Эльтред бежал от справедливой мести или уплаты долгов, чем поверить, что он стал свидетелем убийства и сбежал, спасая собственную жизнь.
   Шахтер потерял сознание. Похоже, переусердствовал в попытке убедить нас – как-никак, он еще не оправился от раны. Рана... Кто мог её оставить? Нападение какого-нибудь дикого зверя? Неудачная встреча с грабителем? Попытка самоубийства?"

- Давай уже будем вывозить его из города! На нас уже люди начинают коситься. Помоги мне донести его до конюшен - как-нибудь усадим его и двинем в Маркарт. Если захочешь - расспросишь его по дороге, хотя, по-моему, тут все и так очевидно. 
   "Я взвалил Эльтреда себе на плечо. Если бы не повязка, то его вполне можно было бы выдать за хватившего лишнего любителя выпить. Прикрыв повязку полой куртки, я двинулся в сторону конюшен, излагая Фридрику план перевозки."
- Эльтред, даже если придет в себя, в седле сам не удержится. По этому, предлагаю так: я сажусь спереди и правлю лошадь, затем идет Эльтред, которого ты, сидящий сзади, поддерживаешь. Если не получиться, то можем связать его и повезти на крупе.   

+1


Вы здесь » FRPG Skyrim » Игровой архив » Улицы Фолкрита