У самого выхода из трапезной Цицерон заметил, что по коридорам кто-то идет: было неясно, кто именно, но слышны шаги и видна тень. Мужчина вспомнил, что оставил в своей комнате колпак и перчатки и рванул к другому выходу из помещения по бревенчатой лестнице.
- Цицерон скоро вернется, - крикнул он Фестусу и Корнелии.
Шут вернулся в свою комнату и, достав из комода перчатки и колпак, надел их. После этого мужчина решил не испытывать судьбу, вернувшись в зал для трапез, а пойти по направлению к выходу изначальным путем. Он понимал, что, скорее всего, Астрид слышала потасовку, произошедшую в Убежище, и только Всевышнему известно, как она на все отреагирует.
Когда до самой последней лестницы, ведущей к выходу, оставалось всего несколько метров, из комнаты по соседству с помещением, в котором находился стол с картой Скайрима, вышел светловолосый норд средних лет. Хранитель почти лицом к лицу столкнулся с ним. Норд, обыкновенно для представителя своего народа, был высок, крепок телосложением и, судя по выражению лица, настроен весьма недружелюбно, особенно когда заметил Цицерона. Шут, в свою очередь, обратил внимание на то, что на мужчине нет обуви. По его стопам можно было сделать вывод, что он забыл, когда в последний раз ее надевал.
- Эй, клоун, - недовольным тоном произнес норд, продолжая рассматривать Хранителя, - что-то я не припомню, чтобы мы приглашали шута.
- Скромный Хранитель привез Матушку ее в новый дом, - без резких движений спокойным тоном произнес Цицерон.
Норд посмотрел на секиру, стоявшую у стены, затем снова на имперца, но так, что если бы последний не представился Хранителем, он бы наверняка попытался разрубить ею бедолагу пополам прямо на том же месте.
- Ну где там твой труп, показывай, - сказал босоногий.
- На улице в телеге. В ящике, в каменном гробу, - беспокойно сглотнув, произнес шут, - Цицерон не сможет принести Матушку один.
- Ладно, беги пока к своей «матушке», - немного подумав, нехотя ответил норд, - от старой развалины Крекса мало проку. Сейчас позову ящера — поможем внести гроб, - сказав это, босоногий норд направился в сторону главной пещеры Убежища, - Визара! Дело есть, - послышался его отдаленный голос.
Впечатление о новых братьях и сестрах после столь «теплого» приема было порядочно испорчено. Расстроенный Цицерон направился к выходу из Убежища, все же надеясь, что хотя бы кто-нибудь из тех, с кем он еще не успел познакомятся, разделят его желание возродить старые традиции Братства.
>>> Сосновый лес
Отредактировано Цицерон (2012-12-01 06:18:47)