FRPG Skyrim

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » FRPG Skyrim » Игровой архив » Улицы Маркарта


Улицы Маркарта

Сообщений 1 страница 30 из 88

1

Улицы Маркарта

http://savepic.net/3150509.gif

Большинство строений Маркарта вырублены прямо в окружающих его высоких скалах, а сооружения на поверхности полностью сделаны из камня. Даже внутреннее убранство в основном каменное (включая кровати и стулья). Все это делает Маркарт одним из самых защищенных городов провинции от нападения любого врага, включая драконов. В Маркарте можно выделить собственно город - та часть, в которой находятся Храм Дибеллы, все дома и магазины и Подкаменную крепость. На входе в город расположен рынок, где торгуют едой и ювелирными украшениями.

0

2

Начало игры

В городе этим утром было туманно и морозно. По улицам каменного города ходили лишь стражники-одиночки и то и дело, поёживались от холода. Но тишину сонного города прервал скрипящий звук открывающихся ворот. Незнакомец осмотрел беглым взглядом каменные сооружения, которые были тут в большинстве, и спустился по таким же каменным и холодным ступеням. Парня мало интересовал этот город, впрочем, как и все остальные. Тарлан прибыл в этот негостеприимный край не глазеть, а с конкретной целью. Всё что требовалось, так это спросить у стражника дорогу к ближайшему жилищу. Как оказалось это было сооружение под названием "Муравейник", или же ему предложили зайти в таверну. Он не любил большого скопления людей и выбрал тот самый Муравейник, куда и направился после того, как решил разведать у трактирщика кое-что, но стражник смотрел на Тарлана с недоверием, как будто чувствовал плохую энергетику. В глазах, ярко блестевших в отверстиях шлема чётко читалось недоверие. Оно и понятно, пред тобой стоит незнакомый доселе человек, скрывающий своё лицо и узнающий дорогу не в самое благоприятное заведение. Но парню было наплевать на этого человека и на его мысли, так что он просто двинул к таверне, решил узнать сперва немного о последних происшествиях в Скайриме.

>>> Таверна "Серебряная Кровь"

Отредактировано Тарлан (2012-11-27 00:09:55)

0

3

>>> Таверна "Серебряная Кровь"

Выйдя из таверны, Корнелия осмотрелась. Нигде поблизости не было видно Харта.
-Что же, придется искать этот храм, или как он там, "Святилище".
Пройдя немного вверх по улице, девушка обратилась к проходящему мимо мужчине.
-Извините... я ищу храм Талоса. Как мне к нему пройти?
Мужчина окинул взглядом ассасина. Видимо, он решил, что это так маскируются паломники Талоса.
-О! Вы тоже направляетесь туда? Пойдёмте, я вас проведу, - пригласил Корнелию пойти с ним мужчина, - меня зовут Атис, я служу в храме Талоса. А вы здесь как оказались?
-Я... я просто хотела бы посетить ваш храм, помолиться Талосу. Прискорбно, что законно я могу сделать это только здесь, в Маркарте. Но ведь истинную веру нельзя запретить, верно?
Атис восхищенно улыбнулся.
-Вы правильно все говорите - нельзя запретить веру в того, кто является богом независимо от того, что скажут талморцы. Вот мы и пришли, - показал на большую дверь в переулке Атис. Он открыл ее и пригласил Корнелию внутрь. Корнелия начала колебаться. "Может, не стоит? При свете дня... хотя это же храм Талоса, кто в него пойдёт." - с этими мыслями ассасин уверенно ступила внутрь и начала спускаться по ступенькам. Следом за ней вошел Атис.

>>> Храм Талоса

0

4

>>> Таверна "Серебряная Кровь"

Ассасин спешила по улице. Будто назло ей, город буквально заполонили люди - и хоть в толпе гораздо легче спрятаться, девушку это сильно тревожило. Ей казалось, что вон тот альтмер - или вон тот имперец обязательно сейчас зайдут вместе с ней в храм Талоса, и увидят всю "картину маслом". Убийца уже начинала нервничать, потому что возле небольшого подъема, который вел как раз к месту ее назначения, собрался народ и о чём-то оживленно толковал. Вдруг один из горожан тыкнул в Корнелию пальцем со словами "о, это же наверное агент Пенитус Окулатус". Девушку тут же обступили люди и замерли, чего-то ожидая. Наконец один из них вышел немного вперед и обратился к "агенту":
-Простите, господин...
-Во-первых, я госпожа, а во вторых, - Корнелия поняла, что ее с кем-то спутали и решила воспользоваться случаем, - капитан третьего отряда Пенитус Окулатус, Беллатриса Фландерс. Что вам нужно?
Мужчина немного поколебался и произнес:
-Понимаете, капитан, по городу ходят слухи, что талморцы собираются закрыть храм Талоса вопреки договору Императора с Ульфриком Буревестником и что вскоре будет вестись расследование по незаконному поклонению Талосу... пожалуйста, - взмолился мужчина, - не допустите этого, умоляю вас!
Ассасин хмыкнула и призадумалась, что же ответить и решила засунуть пару палок в колёса талморцам. Похлопав по плечу мужчину, она ответила:
-Успокойтесь, гражданин. Все будет в порядке, никто не запретит ваш храм. А еще по секрету скажу, что те талморцы, которые у вас в Подкаменной Крепости - тоже часто там околачиваются. Только им не говорите, иначе будет плохо. Я вам ничего не говорила, усекли? А теперь идите отсюда, пока никто ничего не заподозрил, у меня важное дело, - девушке уступили проход и она быстро подошла ко входу в храм Талоса. Оглядевшись, она вошла внутрь и закрыла за собой дверь.

>>> Храм Талоса

0

5

Конюшня и ворота города >>>

Улицы Маркарта с первых шагов разрушили представления Цицерона о городе: он был весь сделан из камня, высечен в скале! Имперец поднял голову и посмотрел на небо. Весьма завораживающее и вместе с тем пугающее зрелище; если во время путешествий по дорогам Предела казалось, словно ты едешь по дну ущелья, то сама столица холда больше напоминала гигантский каменный колодец. На эту мысль подталкивали не только каменные стены, но и водные каналы, пересекающие улицы города. Шут не решался уходить далеко от главных ворот, дабы не заблудиться в хитросплетениях улиц. Он прошел немного налево от входа до небольшого каменного мостика и увидел, что вода канала каскадом падает в водоем, через который построены деревянные помосты, а чуть дальше возвышается нечто похожее на водяную мельницу.
«Неспроста все это», - сосредоточенно задумался Хранитель, - «кузница, либо лесопилка. Цицерон читал, что в Маркарте очень предприимчивая аристократия».
После этого имперец вернулся обратно ближе к главным воротам и посмотрел направо. Совсем рядом с ним располагались накрытые торговые лотки и повозки: судя по всему, в светлое время суток здесь находится рынок. А за рынком в скале была высечена лестница, которая вела куда-то наверх. Цицерон прошел ближе к ней и еще раз поднял голову, чтобы осмотреться: над всеми прочими постройками возвышалась башня, которую он видел еще подъезжая к городу.
«Прекрасный обзорный пункт!» - обрадовался шут, - «но вряд ли я смогу увидеть с него сестру Корнелию. Где она может быть...»
Мужчина неспешным шагом вернулся обратно к воротам и обратил внимание на каменную дверь почти напротив них, возле которой висела табличка. Цицерон подошел ко входу в здание и прочел на табличке: Таверна «Серебряная Кровь».

Отредактировано Цицерон (2012-12-20 12:56:21)

0

6

Покинув храм, ассасин поспешила прочь. Теперь оставалось только окончательно решить, ехать ли в Картвастен. Однако от раздумий Корнелию отвлёк шепот стражников, стоящих в нескольких метрах.
-Ты видел? Может, она из Тёмного Братства? Слышал же, кто-то совершил Темное Таинство, да еще и один из наших ребят где-то пропал.
-Ага, даже если она ассасин, думаешь, она тебе так просто об этом скажет? Да она убьет нас быстрее.
Корнелия ускорила шаг. "Пора скорее уносить ноги" - прозвучало в голове. Но тут сзади ее окликнул один из стражников:
-Ээ... простите... вы не могли бы пройти с нами?
Ассасин развернулась и решила продолжить лепить свою "легенду".
-Что надо? Я агент Пенитус Окулатус на задании. У меня нет времени на ваш треп.
По-видимому, наглость сработала. Стражники немного отступили назад:
-Ой, простите, пожалуйста... просто...
Корнелия поспешно ушла, не дослушав. Тут второй стражник сказал тому, который говорил:
-Ты чего? Какие Пенитус Окулатус? Что им тут делать?
Первый помолчал и ответил:
-Ну... может... мм... - второй не выдержал и крикнул вдогонку Корнелии "Стоять!", однако ассасин, вместо того, чтобы остановиться, перешла на бег и понеслась вниз по улице. Стражники побежали за ней. Один из них споткнулся и покатился кубарем по дороге, чуть не сбив с ног второго. "Куда же... надо бежать из города. Только как?..." - тут глазам ассасина предстала картина: ворота в город были открыты, в них заходило около десятка людей, скорее всего, торговцы. В голове девушки тут же созрел план. Подбежав к стражникам, которые охраняли ворота, Корнелия вскричала:
-Изгои! Они здесь! Один из этих - их шпион! Они замышляют что-то страшное! Двое из них гонятся за мной по улице! Спасите!
Стражники, ничего не понимая, обнажили клинки и прикрыли спинами Корнелию. Началась суматоха.
-Всем стоять! Стоять, я сказал! Соблюдать спокойствие! Девушка, с вами все в порядке?
-Ага... спасибо вам... - девушка осматривалась по сторонам и вдруг приметила знакомую фигуру у входа таверну. Точно, это был Цицерон. Корнелия удивленно смотрела на шута, пытаясь понять, что он тут делает.

0

7

Едва только Цицерону стоило отойти от главного входа к двери таверны, как ворота Маркарта открылись, и в город вошла группа, состоящая из разных людей и меров. Шум привлек внимание имперца и он обернулся, решив ненадолго отложить посещение местной гостиницы.
«Толпа на ночь глядя? Хм», - задумался шут, но его размышления тут же были прерваны чьими-то встревоженными воплями и суетой в толпе. Хранитель присмотрелся и понял, что неслучайно голос из толпы показался ему знакомым. И принадлежал он... Корнелии, которая была жива и вполне здорова, но, похоже, в очередной раз влипла в какую-то неприятность. Впрочем, не успел мужчина уловить сути происходящего, как оказался под пристальным взором своей юной коллеги по гильдии. Он не стал предпринимать каких-либо действий до тех пор, пока толпа и стражники не разошлись по своим делам, а после этого, наконец, подошел к девушке.
- Цицерон рад, что с Корнелией все в порядке, но очень очень расстроен, что она поспешила покинуть нас... так несвоевременно, - мужчина нахмурился, впрочем, как всегда он был недоволен не на полном серьезе, - пойдем куда-нибудь в спокойное местечко, расскажешь, как у тебя успехи.

0

8

Удивляться и радоваться встрече совсем не было времени. Молча сделав жест "идём со мной" и не дожидаясь ответа, Корнелия взяла Цицерона за руку и потянула его за собой в сторону, подальше от посторонних глаз. Наконец, зайдя за угол одного из домов, она остановилась и отпустила Хранителя, снимая капюшон и маску.
-Прости, дорогой Цицерон, я даже не могла подумать, что мой столь быстрый отъезд тебя столь взволнует, - девушка выглянула из-за угла и осмотрелась - стражников не было видно, - фух, вроде никого. Я посчитала своим долгом поскорее выполнить заказ. Глупо... Если вкратце - контракт выполнен, за наградой в Картвастен, отсюда пора уходить, иначе можем попасть в беду. Но награда мне не... - не договорив, Корнелия замолчала, услышав приближающиеся шаги.
-Ну и где она? Ты хоть запомнил, как она выглядит? - раздалось из-за угла голосом уже знакомых стражников.
-В черном плаще и капюшоне. Стой, ты слышал, там кто-то за углом? - ответил второй.
Недолго думая, ассасин прижала к себе Цицерона и поцеловала, имитируя влюбленную парочку, уединившуюся за углом. Через мгновение за дом зашли двое стражников.
-Кхм... ясненько... - пробурчал молодой солдат и поспешил обратно, следом и второй. Опасность миновала и девушка отпустила шута и развела руками, мол, "а что еще было делать", довольно улыбаясь.

Отредактировано Корнелия Флавия (2012-12-22 03:54:31)

0

9

Безусловно, Цицерон был рад успехам своей коллеги по гильдии, однако его настораживал тот факт, что местные стражники стали как минимум пристально наблюдать за девушкой. И Хранителю оставалось лишь надеяться, что такой интерес к ее персоне никак не связан с ее деятельностью по контракту. Впрочем, размышлять об этом было явно некогда, поскольку несколько минут спустя стражники вновь вернулись, оказавшись в опасной близости от ассасинов. Имперец даже не успел о чем-либо подумать, как ощутил поцелуй Корнелии. А сразу после этого, когда стражники ушли ни с чем, посчитав шута и девушку в черном, как это ни странно, влюбленной парочкой, понял, в чем была суть. Мужчина посмотрел на спутницу с некоторым непониманием, даже осуждением. Даже он, шут и убийца в одном лице, не знал, как быть дальше, глядя на загадочную улыбку девушки. Конечно, если в дальнейшем подобного не повторится, то об инциденте можно будет забыть.
- Как скажешь, дорогая Корнелия, - как ни в чем ни бывало улыбнулся Цицерон, - Картвастен — значит Картвастен... Не будем заставлять его ждать!
Имперец направился к главным воротам. Произошедшее заставило его вспомнить о некоторых вещах. Но прежде необходимо было покинуть город и отправиться дальше в путь.

>>> Конюшня и ворота города

Отредактировано Цицерон (2012-12-22 23:41:49)

0

10

Секунду помедлив, ассасин догнала Цицерона и молча шла рядом с ним. "Может, стоит всё-таки заехать в Картвастен? Но я не хочу... хотя... нет, так точно нельзя. Нужно спросить Хранителя, он точно знает что нужно делать."
-Цицерон, я не успела договорить. Мне не нужна эта награда и я не хочу больше встречаться с заказчиком. Я ведь не обязана, - посматривая по сторонам, Корнелия продолжала свой прерванный рассказ, - правильно? Лучше поехали сразу куда-нибудь... подальше отсюда. Я так ничего не смогла разузнать о том, что хотела - совсем не до этого было. Этот невежа совсем не понимает, что нужно хотя бы соблюдать уважение, перед тем, кто проделал долгий путь, чтобы выполнить твой заказ, он посмел угрожать мне, вероломно приставил мне к горлу кинжал и потребовал прочитать догматы, иначе он меня убьет, - Корнелия то ли обиженно, то ли насмешливо хмыкнула, - он не похож на простого обывателя, который заказал соседа. Он слишком много знает о Темном Братстве и меня это сильно тревожит, - взволнованно говорила девушка, - Что же с ним делать?... О, у меня есть идея. Но для начала скажи, имею ли я на это право, Хранитель, - остановив Цицерона, посмотрела ему в глаза Корнелия, - я доверяю тебе. Только скажи и я сделаю так, как ты прикажешь.

>>> Конюшня и ворота города

Отредактировано Корнелия Флавия (2012-12-22 18:13:08)

0

11

Конюшня и ворота города. ->
А вот и Нортон, с тремя белесого цвета головами – трофеями последней стычки - и с оленьим шлемом в руках.
— Я бы отправился в таверну или бордель…
Сэр Хантингтон сглотнул слюну, которая, надо думать, была тут же поглощена бездной пустоты его желудка, и понял, как же, черт возьми, он был голоден. Конечно, за время своего правления в Норпоинте он привык на всем экономить и жить предельно просто, но он тоже не был сделан из стали.
- Бордели? Разве норды содержат бордели?
Для Хантингтона «нордский бордель» звучало так же, как «степи Чернотопья», забавно и противоестественно. Песельники и путешественники обычно хвалят публичные дома Залива Иллиак, которые, как знал граф, действительно были вполне достойными, или заведения Морровинда.
«Впрочем, кто знает этих северян?»
- Предлагаю навестить лорда в его замке. Если нас не пустят, покажешь стражникам свой красивый герб на щите — простолюдины любят гербы. И щиты.
«Любопытно будет поглядеть на этого князя. Я многое слышал о Скайриме и нордах, порядочно баек, слухов, песен и легенд. Но словам верят только дураки. Поглядим, кто он таков, этот знатный лорд…»
- Если нас не пустят, лучше показать им поближе наши мечи, - бесстрастно проговорил своим скрипучим баритоном граф, пожав плечами и, сняв свой щит со спины, просунул предплечье в кожаную петлю на его внутренней стороне и зажал рукоятку в кулаке.
«Впрочем, с этими ребятами нас едва ли кто-то осмелится остановить», - подумал Хантингтон, бросив взгляд на покрывшиеся мертвенной пленкой глаза одного из убитых.
Потянув кольцо еще на себя, рыцарь отворил двери пошире и проскользнул внутрь города.
Который действительно производил впечатление. Кругом все было сделано из камня: дома, мостовые, колонны, крепостные стены и башни. Через весь город, от верхних кварталов сюда, к низу, тек ручей, который, похоже, и был истоком той большой реки, которую они миновали по дороге сюда. Улицы, похоже, были выбиты прямо в скале, и Маркарт, видимо, распространялся не только вширь, но и ввысь: некоторые дома, как заметил Эррол, располагались выше других, а на вершине утеса, который был прямо перед ним, возвышался купол какой-то башни. Шумели водопады, в нескольких местах ниспадающие со скал вниз, прямо в городской ручей. Множество каменных мостов и ступенек довершали все это великолепие, но рыцарю почему-то все равно здесь было не по себе.
Прямо напротив городских ворот располагалась таверна с вывеской «Серебряная кровь». Какой-то краснощекий норд вышел наружу, и граф отчетливо почувствовал милый сердцу запах еды, пива и вина. Однако по улице вперед и направо виднелось что-то, напоминающее дворец, поэтому Вешатель перешел через маленький мосток и двинулся прямо туда. Все прохожие, которых только ни встречал рыцарь, косились на него и его спутника. Точнее, они сначала косились они на него, а когда видели его спутника с дохлятиной на поясе, они просто в испуге переходили на другую сторону улицы.
Где-то заплакал ребенок. Из-за угла дома прямо перед Эрролом вышел какой-то неосторожный горожанин.
- С дороги! - громко сказал рыцарь, отпихнув человека в сторону своим щитом, отчего тот поскользнулся на мокрой мостовой и упал назад, сев на каменную дорожку, раззявив рот и вытаращив глаза. Оглянувшись, Эррол понял, что добрая половина города смотрит на них, и, кажется, причиной этого была не только его грубость.
Наконец, они достигли самого большого водопада, ниспадавшего прямо между двух резных колонн. Поднявшись по ступеням вверх, рыцарь увидел каменную нишу в стене, которая, похоже, была входом, и двух привратников подле.
Здесь рыцарь молча пропустил вперед Джоффри и принялся оценивающе разглядывать местных стражников. Вооружены они были легче, чем Норпоинтские. В Хай Роке у каждого законника была стальная кираса, у здешних же ребят лишь теплый мех и кольчуга. Впрочем, достаточно практично, но, удивительная вещь, местные стражники почему-то носили глухой остроконечный шлем с двумя узкими прорезями для глаз.
«Мелкое воровство здесь должно процветать», - заключил воин, машинально дотронувшись до кошеля.

Отредактировано Эррол Хантингтон (2013-06-21 14:35:50)

0

12

Конюшня и ворота Маркарта ==>

Джоффри шел, удостаивая отшатывающихся от него с ужасом людей приветливой улыбкой и вежливым полупоклоном.
«Не самая плохая реклама для таких людей, как мы с Эрролом, — не без удовольствия думал Нортон, весело вращая в руках рогатый шлем, внутри измазанный кровью и мозгами. — Если мы смогли укокошить троих человек, то, значит чего-то да стоим»
Город, пожалуй, не понравился Джоффри. Дело было даже не в архитектуре, которую наёмник, напротив, оценил по-достоинству, а из-за какого-то жутковатого чувства, кравшегося за ним по пятам — похожее было, в гораздо больших масштабах, конечно, в погибшем ныне Норпоинте. Атмосфера страха и напряжения, вот что витало в воздухе.
«А мы с графом только ткнули палкой в муравейник, — Джоффри вздохнул. — Небось, укокошили какого-нибудь местного шаманчика, и теперь племена затеют кровную месть»
— С дороги! — Хантингтон толкнул подвернувшегося под руку норда щитом, и бедолага грохнулся на каменную мостовую. Джоффри было искренне жаль паренька, но ещё жальче ему было бы себя, если бы им и графом заинтересовалась местная стража.
Тем не менее, до замка авантюристы добрались без приключений. У ворот стояли два стражника в забавных закрытых шлемах. Эррол остановился, позволяя Нортону заняться переговорами. И правильно сделал — четыре головы лучше, чем одна.
Повертев шлемом в руках, Джоффри изобразил самую приветливую из своих улыбок и сделал пару шагов по направлению к стражникам. Руки ревнителей правопорядка легли на рукояти мечей. Улыбка исчезла с лица наёмника столь же стремительно, сколь и появилась.
— Не нужно стали, — сказал он, поднимая в руке шлем. — Это шлем одного из бандитов, чья голова, увы, пришла в столь негодный вид, что не может висеть сейчас на моём поясе. Мы захватили так же самый уродливый из топоров, который мне приходилось видеть, и поспешили в Маркарт, чтобы принести эти ценности в дар ярлу. И получить награду за головы, поскольку эти уродцы едва ли достойны того, чтобы их дарили столь славной особе.
Джоффри выжидательно уставился в прорези шлема, через которые за ним следила пара голубых глаз.

Отредактировано Джоффри Нортон (2013-06-21 15:53:32)

0

13

События...

- К ярлу? - пробасил стражник из-под шлема. - Что за благородные воины! Убили каких-то разбойников, и думают, что кто-то пропустит их к ярлу! Впрочем...
Страж сделал шаг в сторону Джоффри.
- Если вы будете щедрее к тем, кто мог бы провести вас к ярлу, возможно, те согласились бы пойти к ярлу и сообщить ему о том, что вы хотели бы, чтобы он вас принял.
Страж упер руки в бока. Под контролем, точнее сказать, под бесконтрольем Империи город окончательно погрузился в коррупцию.

ВД: господа, не забываем делать пометки при приобретении/утере какого-то имущества в постах!

0

14

Голубоглазый стражник говорил басом и казался человеком, уверенным в себе более, чем этого требуется. Джоффри вздохнул.
«Нет, этого не заболтать. Придётся платить. Или...»
На секунду Джоффри решил, что он, наверное, смог бы ударить стражника, нахально подперевшего бока, по стальному шлему, и пока тот будет думать, в каком ухе звенит, выхватить бастард и рубануть по руке, но тогда дальше этих самых ворот Нортон и Хантингтон не попали бы — по крайней мере, на своих двоих.
Вздохнув, Джоффри полез рукой в карман, но достал не пустой кошель, а амулет, перешедший ему в наследство от ныне покойного талосопоклонника.
— Я думаю, ты знаешь, что это не простая безделушка. Можешь загнать его перекупщику за мешок монет или повесить себе на шею — мне, честно говоря, плевать. Более того, я заплачу тебе и твоему другу, но только после того, как ярл примет нас с графом.
Ход рискованный, конечно — ярл может и не заплатить, но Джоффри не просто так ввернул титул Хантингтона, который нынче не более, чем красивая приставка к фамилии, но откуда простолюдину об этом знать? У Эррола, вон, и герб на щите имеется, и доспех побогаче, чем у Нортона.
«У благородных людей закрома всегда полны лишних монет, и будь я жадным ублюдком вроде этого стражника, то непременно попытался бы выслужиться»
Джоффри поднял руку с амулетом повыше, так, чтобы ложный слуга закона уж точно разглядел его сквозь щелки своего шлема.

0

15

Граф предоставил наемнику убалтывать стражников. Сам Хантингтон был не самым искусным переговорщиком: в Норпоинте весомости своему голосу он скорее придавал смелым и жестоким правлением. Кто захочет спорить с человеком, который увешал бандитами все окрестные деревья и в то же время был ласков и справедлив с верными ему людьми?
Но сейчас все было иначе, так что сейчас Эррол молча стоял под навесом, выставив вперед щит с гербом и гордо держа голову, а с головы и одеяния его на землю стекала дождевая вода.
«Чем меньше я скажу, тем скорее они поверят моему хитрому другу, что я важный человек. Всем известно, что знать не разбрасывается праздно словами. С другой стороны, что им тут, на Севере, граф или герцог с Хай Рока?»
Граф не сомневался, что при необходимости они с Джоффри одолели бы двух жадных законников, но, бегло осмотрев город по дороге сюда, он сомневался, что они смогли бы пробиться к воротам. Страже даже не требовалось быть умелой, лишь только достаточно расторопной, чтобы перекрыть двоице пути отступления.
«С другой стороны, в самом городе мы могли бы укрепиться где-нибудь на высоте и долго держать оборону даже вдвоем, например… - размышлял граф, развлекаясь тактическим упражнением, когда его взгляд уперся в тот самый купол, возвышающийся над городом, - например там. Эта башенка выглядит достаточно серьезным укреплением, чтобы его можно было взять сходу. Если бы мы смогли забаррикадировать вход, а у Джоффри было достаточно стрел, то мы бы могли там держаться довольно долго, хотя бы пару суток, если бы только они не нашли осадные орудия».
Вешатель поймал себя на мысли, что слишком отвлекся от разговора, и заново сфокусировал на нем свое внимание, когда Нортон протягивал привратнику трофейный амулет.
«Надеюсь, наемник знает, что делает, - вглядываясь в прорези на шлемах стражников, словно стараясь угадать их реакцию, Хантингтон взялся правой рукой за пояс, поближе к рукояти меча, одновременно прикрывая это место щитом, так, чтобы движение не выглядело угрожающе, - с этим амулетом по закону они могли бы бросить нас в темницу. Впрочем, они, кажется, слишком алчны до монеты, чтобы упустить свой шанс стать на сутки богачами».
А на улице все еще моросило, и серые тучи застилали небо.

0

16

События

- До того, как ты расплатишься со мной, ярл бросит меня в шахту, добывать серебро. Руками. - бросил стражник, презрительно взглянув на амулет. - Разговор короткий - сейчас я получаю эту вещицу и отведу вас прямиком ко дворцу. А вы по пути постараетесь сочинить более серьезный предлог для аудиенции.

Конечно же, стражник попросту набивал себе цену, но значение его слов не стоило недооценивать - городом правил не ярл, но марионетка империи. Да и не только империи, но и Тонара Серебряная кровь. Все тут прогнило.

0

17

— Разговор короткий - сейчас я получаю эту вещицу и отведу вас прямиком ко дворцу. А вы по пути постараетесь сочинить более серьезный предлог для аудиенции.
— Насчёт этого ты можешь не волноваться, — гордо ответил Джоффри, вкладывая амулет Талоса в руку стражника. — Ярл вознаградит тебя вдвойне, как только услышит вести, что мы принесли.
«Я бы донёс на тебя, продажная тварь, если бы не был уверен в том, что ярл — из той же породы, что и ты сам. Раз даже стражи на воротах замка горят желанием раздеть посетителей до нитки, то удивительно, что наши карманы не опустели ещё на входе в город»
Джоффри развернулся и кивнул Эрролу — граф Норпоинт в свои времена тоже правил городом, но наивно полагать, что он сможет найти общий язык с местным бургомистром. Когда Нортон подъезжал к тому, что некогда считалось жемчужиной северных королевств Хай Рока, его тоже встречали разбойники — гнилые и болтающиеся на ветках.
А вот то, что стражник так покосился на амулет — то, как изменился его взгляд, было видно даже сквозь щелочки дурацкого шлема — говорило уже о том, что к запрету на поклонение популярному некогда божеству тут относятся более, чем серьёзно. На западе, по крайней мере.
«Наверное, стоит тогда сказать, что мы убили отряд воинствующих талосопоклонников. Может, они даже были в розыске, как знать? А если ярл попросит доказательств касательно их убеждений, то...»
Джоффри миролюбиво улыбнулся и опустил глаза на амулет в руке стражника.
— Ты — уж прости, не знаю, как тебя зовут — проведешь нас к его милости или мы обречены на вечное скитание по его хоромам?
Нортон аккуратно поправил лук на плече. Оружие у них пока что не отобрали — может, у нордов так и вовсе не принято.

Отредактировано Джоффри Нортон (2013-06-24 17:08:34)

+1

18

«Отсюда нам добра не будет», - заключил Хантингтон, молча наблюдая за беседой Джоффри и привратника.
Поведение хранителя закона говорило о том, что, собственно, о законе у последнего свое представление, сильно разнящееся со справедливостью и честью. Второй стражник, кажется, совсем не возражал против инициативы своего товарища, и, небось, не возражал бы и тот, что стоит в ста шагах дальше, и тот, что важно вышагивает по мостовой, и те, кто стоял на посту у городских ворот.
«Раз так, здешний правитель, должно быть, не из уважаемых, не из любимых. Мздоимство и неумерная жадность слуг – первый признак разложения. Честный человек не станет служить смердящему трупу. Даже если у трупа на голове корона», - подумал Эррол, а затем, опустив голову, усмехнулся своим умозаключениям.
«Как ты быстро всех рассудил, расставил по полкам, сэр рыцарь, да? Тебе просто не нравится зависеть от прихоти служаки, тебе, который не так давно двигал таких парней, как флажки по карте», - с ехидством ответил сам себе граф.
«Находиться во власти людей, которым на тебя наплевать, не может нравится», - парировал Хантингтон укол своего внутреннего оппонента и поднял голову.
- …Сейчас я получаю эту вещицу и отведу вас прямиком ко дворцу, - сказал стражник.
Граф прищурился и с подозрением оглядел привратника, которому Джоффри передал амулет. Нортон обернулся, нашел взглядом Эррола и кивнул. Вешатель, под размеренный стук собственных каблуков, приблизился.
— Ты… проведешь нас к его милости…? – с какой-то странной ноткой в голосе попросил Нортон.
- Будь любезен, - добавил граф,  выжидательно глядя на собеседника.
Он старался произнести это, подражая своему товарищу, как можно более миролюбиво, но, в силу привычки, вышла интонация, которой обычно говорят «Выколите ему глаза», или «Это я убил твою жену», или «Бросьте его псам». Довершая эффект, Эррол постарался добродушно улыбнуться, при чем лицо его приняло выражение, похожее на что-то среднее между гримасой пса, раздирающим пойманную добычу, и удава, заглатывающего кролика.

+1

19

События

- Ждите тут. Я доложу. - буркнул страж и скрылся за воротами, оставив людей на улице.
Через какое-то время он вышел из окованных двемерским металлом ворот и направился к рыцарям, смачно харкнув со скалы куда-то вниз.
- Ярл готов принять вас...Но оружие вам лучше оставить при входе: сами понимаете - война. Можно ожидать от врага всякого. Да и неплохо бы сперва понять, кто - враг?
Страж протянул руку, призывая отдать оружие.
- Ярл ждет.

0

20

«Значит, всё-таки принято»
Нортон вздохнул и принялся отстёгивать пояс вместе с оружием.
Жальче всего было бастардный меч — славный, красивый меч, прослуживший Джоффри много лет. Наёмник скрипел зубами каждый раз, когда ему приходилось отдавать его в чужие руки, но он не думал, что даже у такого преданного ревнителя закона, как этот стражник, хватит наглости присвоить себе чужое оружие. Мизерикорд, напротив, был самым обычным — с ним Нортон расстался без особой тревоги, всё равно никто не станет красть стилет.
Потом наёмник снял лук и колчан со стрелами — тоже ничего особенного, просто добротное оружие, но не более того. Когда-то у Джоффри был роскошный лук, подаренный ему на шестнадцатые именины, с причудливыми узорами, работы лучшего мастера королевства, но он, увы, потерялся где-то при обороне Вэйреста.
Посмотрев на уродливый топор, зажатый в правой руке, Джоффри покачал головой.
— Это трофей, и я должен продемонстрировать его ярлу в доказательство своих слов...
Три головы покойных изгоев качнулись на поясе, словно слова наёмника их задели.
— Как дополнительное доказательство своих слов, — поправился Нортон. — Этим дерьмом всё равно никого не убьешь. Впрочем...
Джоффри сунул топор в руки одного из стоящих рядом стражников.
— Надеюсь, ты не откажешь нам в удовольствии и сопроводишь нас ко двору.
«Так будет спокойнее и для них, и для меня»
Откинув назад всё ещё мокрые волосы, Нортон толкнул ворота — старинные, судя по виду — и вошел во дворец.

==> Подкаменная крепость

Оборотням отданы бастардный меч, мизерикорд, лук и колчан со стрелами, уродливый топор изгоев и амулет Талоса.

Отредактировано Джоффри Нортон (2013-06-26 14:46:08)

0

21

- Ярл готов принять вас… Но оружие вам лучше оставить при входе…
Старый добрый обычай: хочешь пройти к князю – оставь все свои железки на входе. Обычная мера предусмотрительности и осторожности, общепринятая, кажется, во всех Уголках Тамриэля, от Скайрима до Саммерсета и от Хай Рока до Морровинда.
Следуя примеру своего товарища, граф без колебаний снял перевязь с мечом и передал ее стражнику. Это было предельно простое оружие, вышедшее из-под молота единственного в Норпоинте кузнеца, Бьорна Хромого. Этот норд мог бы стать великим воином, если бы не врожденное уродство – разная длина ног. Кузнецом, однако, он был отменным, и результат его работы был перед глазами: удобный по длине и весу инструмент с узким и длинным клинком, крестовидной гардой, кожаным плетением на рукояти и полусферическим навершием. Когда-то у Хантингтона был именной меч, «Слеза Запада», подаренный ему во время посвящения в рыцари сэром Харкардом, учителем Эррола. Это был чудесный меч, настоящее произведение искусства, но судьба этого славного клинка окончилась где-то в море, омывающем скалу, на которой стоит пустой замок Норпоинт. Расставшись с перевязью, Вешатель вынул из-за пояса мизерикорд, провернул его между пальцами и подал следом рукоятью вперед.
Двинувшись было вперед, рыцарь вспомнил про свой щит. По большому счету, он тоже мог считаться оружием… в некоторых случаях. Но отдать собственный щит?
«Нет. Никогда», - нахмурившись, решил он и, не глядя на стражников, зашел внутрь вместе со своим товарищем.
-> Подкаменная крепость
Отданы меч и кинжал.

Отредактировано Эррол Хантингтон (2013-06-26 17:14:05)

0

22

События...

- Хорошие вещицы, а, Эйнар? - усмехнулся один из стражников, глядя на нагруженного оружием товарища-взяточника.
- Пожалуй...Пойду ка я отсюда, подобру-поздорову, а то меня хватятся на карауле.
- А их железяки?
- А...какие железяки? - рассмеялся страж-взяточник и, присвистывая, удалился в неизвестном направлении.

+1

23

-->Конюшни

- Камень, камень, камень, камень.. Здесь есть хоть что-нибудь из дерева? - спросил я у шедшей рядом горожанки, но она, кажется, не поняла меня и просто улыбнулась, пройдя дальше. Я закатил глаза и остановился.
- Где здесь таверна, парень? - я поймал пробегавшего мимо мальчишку, отчего тот чуть не свалился на землю, которая, впрочем, была камнем.
- Там, дяденька! - он испуганно махнул рукой куда-то в сторону и, вырвавшись из моей руки, быстро убежал вверх по лестнице, обиженно оглядываясь. Наверху он врезался в какого-то другого мальчика и оттуда послышались крики маленьких детей и причитание старых женщин, которые ругали мальчиков за неосторожность. А я в это время шагал куда указал паренек. Проходя мимо лавок с едой и украшениями мой взгляд упал на красивый амулетик из золота, кажется. Но денег у меня не было, поэтому пришлось просто пройти мимо. Я большой любитель на украшения и как только появляются деньги - все уходит именно на них. Ну и мед, конечно.

-->Таверна

0

24

Подкаменная крепость ==>

После темноты Подкаменной крепости вышедшему на тусклое утреннее (или полуденное? Даэдра знают, сколько они с графом проторчали в этой проклятой крепости) солнце Джоффри показалось, что боги наконец решили ослепить его, дабы покарать за все грехи, свершенные и грядущие.
Проморгавшись, Нортон отстегнул головы от пояса и, убедившись, что никто не смотрит, метнул в водный поток. Стражник в открытом шлеме, прогуливающийся по берегу, обернулся на плеск, почесал изрытое оспинами лицо и пошёл дальше. Изначально Джоффри хотел оставить головы где-нибудь рядом с воротами, чтобы стражники вдохнули полной грудью запах разложения, но понял, что незаметно этого сделать не получится. Тем не менее, мысль о том, что кто-то ниже по течению рано или поздно выловит из реки такой приятный подарок, заставила его улыбнуться.
Нортон обернулся, чтобы забрать у стражника своё оружие... И понял, что того нет на месте.
Какое-то дурное предчувствие забралось в его душу. Шип Розы был не простым мечом, который можно купить у ближайшего кузнеца, прицепить к ремню и пойти на войну. И дело было даже не в том, что его ковал один из лучших кузнецов Высокого Утёса, и не в том, что это был именной меч, подаренный Джоффри на совершеннолетие.
Дело было в том, что он многое прошёл с этим мечом — и не раз обагрял его кровью. И если кто-то украл Шип, то...
— Где наше оружие? — хриплым голосом спросил Нортон у стражника, стоявшего на входе в крепость.
Руки наёмника сжались в кулаки, предчувствуя беду.

+1

25

За спиной Хантингтона в коридоре вскоре послышались частые шаги. Наемник догнал его, торопливо всучил графу щит и пронесся мимо.
«Куда он так торопится? Солнце наверняка еще даже не в зените, и все заведения, где кормят и поят, должны были быть еще открыты», - удивленно глядя вслед своему товарищу.
Хантинтон почувствовал облегчение, чувствуя в руках привычный вес своего рыцарского щита. Возможно, кому-то это может показаться странным, но Эррол очень дорожил этой вещью. Этот щит был с ним еще со времен обороны Вэйреста, и вместе они прошли очень многое. Одновременно напоминая о прошлом, щит символизировал и туманное будущее своим мрачным гербовым рисунком, собственноручно нарисованным Эрролом.
Выходя на свет из мрачного подземного замка, Вешатель прищурился. Дождь, кажется, на время утих, и сквозь развеянные ветром облачка брезжил утренний солнечный свет. Граф, привыкший к мрачному северу Высокого Утеса с его серыми днями и длинными холодными…
«Впрочем, по ночам отнюдь не всегда было холодно, не так ли, сир Вешатель?» - с усмешкой вдруг укорил себя рыцарь.
…Холодными (в большинстве случаев) ночами, не очень-то был рад светлой погоде. Да и мокрые от дождя портки не добавляли радости в и без того усталую душу рыцаря.
— Где наше оружие? – не своим голосом спросил у привратника Джоффри Нортон.
Оглядевшись, Эррол действительно не обнаружил никаких признаков оставленного ими вооружения. Ни мечей, ни кинжалов, ни длинного лука Джоффри – ничего этого не было здесь.
Хантингтон непонимающе глядел на пол. Переведя взгляд на ворота, он видел лишь единственного привратника.
«Один. И кажется, не тот, который забирал оружие», - понял он и медленно подошел ближе к Джоффри. Нависая из-за спины своего товарища, Хантингтон с холодной злобой заглянул в глаза стражнику.
«Я убил первого человека в семнадцать лет. Я убивал людей после того как стал рыцарем. Я убивал людей, когда был графом. Я не только убивал, но и истязал людей, иногда по необходимости, а иногда забавы ради. Я обрел многое и потерял еще большее, я видел разное зло и творил еще более ужасное, а сейчас я смотрю на тебя, и лучше бы тебе быть покорным», - вот, что говорили его глаза.

Отредактировано Эррол Хантингтон (2013-07-01 19:29:57)

+1

26

События

Стражник жевал яблоко. Ну...как сказать "жевал"? Яблоко было слегка с гнильцой, поэтому часть он разжевывал, а часть валандал во рту, после чего сплевывал на землю, вернее сказать, просто открывал рот и выталкивал кусочек языком. Со стороны казалось, будто у него то ли челюсть плохо работает, то ли зубов нет.
- А мне почем знать, где ваши вещи, господа хорошие! Вы что, отдавали их мне? Ну вот он я весь тут - броня, шлем да топор. Да вот только форменные, а не ваши. А о других вещах ничего не знаю. Желаете заявить о пропаже? - стражник уставился на графа совершенно пустым и безучастным взглядом, а затем вытолкнул изо рта еще один гниловатый кусочек яблока.

0

27

Стражник оказался омерзительным, и Джоффри пожалел, что на нём нет этого дурацкого закрытого шлема — махинации, которые норд вытворял с гнилыми кусочками яблока, вызывали рвоту.
— А мне почем знать, где ваши вещи, господа хорошие! Вы что, отдавали их мне?
«Тебе, твоему дружку-ублюдку — всех вас порешу, суки, если хоть что-то случится с моим мечом»
— Ну вот он я весь тут - броня, шлем да топор.
Наёмник опустил глаза, взглянув на меч. Казалось бы, ничего такого — человек просто смотрит на то, о чём упомянул собеседник, не более, но Джоффри знал, что он сделает дальше.
— Да вот только форменные, а не ваши. А о других вещах ничего не знаю. Желаете заявить о пропаже?
Стражник перевёл взгляд с наёмника на графа, стоявшего за его спиной. Джоффри сжал кулаки.
Это был самый подходящий момент.
Сделав шаг вперёд, он правой рукой схватился за топор стражника, а левой перехватил его запястье.
— Вор, — хриплым, жутким голосом произнёс Джоффри, с силой сжимая руку стражника и готовый, если понадобится, выдернуть топор у него из-за пояса. — Верни мой меч, или я удушу тебя твоими же кишками.
На самом деле Нортон, конечно, понимал, что у стражника его оружия нет, но едва ли был способен на сколь-нибудь осмысленные действия. Его голубые глаза стали словно бы темнее, и с ненавистью, на которую способен только глубоко отчаявшийся человек, смотрели в глаза слуги закона.
Он был готов выдернуть топор стражника и закончить его никчемную жизнь, если тот попробует солгать.

(переход в таверну Маркарта в посте Эррола)

Отредактировано Джоффри Нортон (2013-07-02 16:23:58)

0

28

Оружия не было.
Шок и ярость, - вот, что испытал Эррол в этот момент. Наемник, судя по тому, как он застыл в напряженной позе, переживал похожие чувства.
«Наглый трусливый пес, - охарактеризовал Хантингтон стражника, с растущим раздражением наблюдая за «трапезой» законника, - ну ничего, с тобой мы тоже расквитаемся».
Было ясно, что честным путем добиться чего-либо положительного не представлялось возможности. Оружие, похоже, унес дружок этого малого.
«Лишь бы только проклятый вор не продал их сразу же, и мы доберемся до него», - смиряя свой гнев, рыцарь пытался придумать подходящий план, но…
- Желаете заявить о пропаже? – равнодушно спросил привратник, уставившись на графа пустым взглядом.
«…Но пока этот крестьянин таращится на меня, моя голова становится такой же пустой, как и его».
В этот момент Джоффри сделал шаг вперед и ухватил стражника за запястье.
- Вор, - прохрипел Нортон. - Верни мой меч, или я удушу тебя твоими же кишками.
«Не было бы ничего проще, если б вокруг было поменьше глаз!»
Оглянувшись, Хантингтон снова поймал на себе внимание прохожих. Впрочем, скорее даже не на себе, а на своем друге, который был готов убить человека прямо перед дворцом правителя.
«Впрочем, если сделать это быстро, скинуть тело в реку и быстро-быстро… А, что за глупости, тогда мы никогда ничего не узнаем!»
Быстро закинув щит за спину, Эррол с силой ухватил наемника за локоть. Тот яростно оттолкнул его кисть, но рыцарь продолжал сжимать пальцы, вторую руку положил Джоффри на плечо и с силой оттянул рассвирепевшего наемника на себя.
- Мы вернем оружие сегодня же, но не так. Да выслушай меня! – прошептал рыцарь, встряхивая своего товарища в руках, - Для начала мы зайдем в таверну, выпьем вина, и ты успокоишься.
Граф извлек из кошелька золотую монетку и молча метнул ее стражнику.
«Подавись, собака».
Продолжая держать спутника за локоть, Хантингтон шел вниз по улице, туда, откуда они пришли. Вдруг нечто привлекло его внимание. Справа от него был узенький переулок, ведущий на маленький квадратный дворик. Судя по запаху, туда выливали помои, или вроде того. Рыцарь остановился на минуту перед этим местом. Здоровенная крыса вдруг появилось в темноте, сверкнула красными глазами и скрылась.
- Подходящее место для разговора, не так ли? – словно сам у себя, спросил Хантингтон и пошел дальше по улице.
Наконец, они вдвоем достигли питейного заведения. Эррол отпустил локоть Джоффри, обтер сапоги рядом с крыльцом, миновал парочку ступеней и толкнул от себя двери.
-> Таверна "Серебряная Кровь"
Потерян 1 септим

Отредактировано Эррол Хантингтон (2013-07-04 00:59:15)

0

29

==> Таверна "Серебряная кровь".
Птичка сидела на ступенях таверны, лениво мыча под нос песенку, придуманную ей же. После того, что случилось в "Серебряной крови", она не могла вернуться внутрь, но и уйти у нее тоже не получалось.
"Куда же я пойду? Ночевать негде, знакомых у меня нет..."- Девушка вздохнула и прильнула ухом к массивной двери.
Изнутри доносились радостные возгласы, послышался легкий топот ног. Видимо, они до сих пор смеялись над ней, подумала Сиги и со злостью, поднявшись, пнула каменный порог. Птичка взвыла от боли, то ли от улара ногой, то ли от позора, пережитого в таверне.
"Надеюсь, что тем бретонцам досталось. Выставили меня полной дурой!"- Размышляла девочка, придавая своему лицу самый злобный вид. На минуту ей показалось, что она переполнена решимостью, и Сиги даже попыталась дернуть за ручку двери, но дверь, видимо, решила иначе.
Птичка с громким хлопком упала на холодный и грязный камень, а несколько здоровых нордов, нависая над ней, присвистнули.
- Ты чего, мальчишка? Уйди с дороги, пока я тебя не побил.- Проскрежетал стражник, сверкая глазами сквозь щелки шлема.
Сиги, едва успев отскочить в сторону, с удивлением озиралась по сторонам, потирала ушибленный лоб.
"Ну вот, теперь шишка вскочит."- Сетовала девушка, смотря стражниками вслед. Ее внимание привлекло нечто яркое и брыкающееся, выкрикивающее свое имя.
- Йерлок!- Выдохнула Птичка. И вправду, стражники волочили за собой упирающегося барда, который то и дело грозился пожаловаться ярлу Маркарта за недостойное обращение с собой.
- Эй, куда вы его ведете!- Дрожащим голосом выкрикнула Сиги. Ей не хотелось, чтобы стражник исполнил свою угрозу, но и оставить просто так она это не могла.
- В шахту Сидна! А теперь брысь отсюда, пока я не надрал тебе шею!- Он помахал кулаком в воздухе и, вместе со своими соратниками, скрылся за углом. Сиги еще долго слышала, как надрывается бедный Йерлок, но помочь ему она, увы, не могла.
Птичка присела на ступеньки таверны, на этот раз предусмотрительно отодвинувшись на самый их край, чтобы дверь теперь открывалась свободно, и уткнулась коленками в грудь, вспоминая рассказы о шахтах в "Серебряной крови".

Отредактировано Сиги-птичка (2013-07-06 15:22:19)

0

30

Таверна "Серебряная Кровь" ->
«Я сделал все, что мог сделать», - сказал себе рыцарь, прикрывая за собой дверь.
Теперь оставалось надеяться только на Джоффри и его разнообразные таланты.
Выходя из таверны, Эррол, против прошлых ожиданий, чувствовал себя все таким же мокрым и замерзшим. Что было не менее плохо, он чувствовал себя таким же голодным и трезвым, как и пару часов назад. Желудок опять предательски заныл, сырая от прошлого дождя рубаха неприятно липла к телу. Один из рукавов рубахи под доспехами был облит вином, в волосах его сверкали крошечные стеклянные осколки, а помутневшие  доспехи, местно покрытые небольшими пока пятнышками ржавчины, казались чертовски тяжелыми.
Вдруг он увидел у самых ступеней лежащего человека. Он распростерся на мостовой лицом вниз, у него были длинные волосы, черная одежда…
«Плохо, очень плохо…» - понял граф, торопливо сбегая по ступенькам вниз. Стражники были еще видны где-то на другом конце улицы, но преследовать их так, облаченному в доспехи, с умирающим другом на руках, не представлялось никакой возможности. Очевидно, в этот раз мечи им вернуть не удастся.
Опустившись на колено, Эррол перевернул тело Джоффри лицом вверх. Глаза товарища щурились от света, но, кажется, все было не так плохо. Трудно было оценить серьезность ранений. Проведя грязной кожаной перчаткой по лицу товарища, рыцарь лишь размазал кровь по его лицу.
Вдруг Вешатель почувствовал на своем затылке чей-то взгляд и не удержался от того чтобы обернуться. За его спиной, на самых ступенях таверны, сидела та самая девчонка, что едва не погубила их в драке. Она пристально смотрела на него. Вид у нее был столь же плачевный, что и у него самого. Оборванная одежда, которая едва ли последние пару недель подвергалась стирке, спутанные длинные волосы. Если бы на ней не было юбки, она скорее сошла бы за мальчика.
«Ума не приложу, почему я посчитал ее миловидной. Наверное, потому что она сидела достаточно далеко. Впрочем, по части облика мы стоим друг-друга».
- Добрый день, юная леди. - не особенно-то дружелюбным голосом начал он, - У нас с вами схожие проблемы, я погляжу.
«Очевидно, нам обоим некуда идти в этом проклятом городе».

Отредактировано Эррол Хантингтон (2013-07-06 17:40:22)

0


Вы здесь » FRPG Skyrim » Игровой архив » Улицы Маркарта